However, many wondered about the Tur: from where do we know to say that in a case of willful intent, if one recited the blessing not in his original place, he must recite the blessing a second time, for this is not clarified anywhere? For granted that he committed a transgression, nevertheless, since according to the Torah he certainly fulfilled his obligation just as in a case of inadvertence—for according to the Torah it is not relevant to distinguish between inadvertence and willful intent, as is understood. If so, you must say that the Rabbis decreed thus to distinguish between inadvertence and willful intent, that in a case of willful intent even ex post facto he has not fulfilled his obligation, and this is not found in the Gemara at all, nor did any of the Rishonim write thus. Therefore, even though there are some among the commentators who pressed themselves to uphold his words based on the discussion of the Shas, the matters are not at all compelling. And for the halacha, one should not recite the blessing a second time (Taz at the end of subsection 1 and Eliyah Rabbah). And anyone who is stringent in this is only among the bewildering, and causes blessings in vain (Eliyah Rabbah). And there is no difference between inadvertence and willful intent, for in both cases he should return to his place and recite the blessing, and if he did not do so but rather recited the blessing in his current place—he has fulfilled his obligation. And it has already been explained in siman 178 that matters requiring a blessing in their place have a law equal to bread, and therefore in these as well he is obligated to return to his place and recite the blessing even in a case of inadvertence. And it is possible that in these one may rely on the opinion of the Rambam that in a case of inadvertence he should recite the blessing in the place where he remembered, and so it appears to my humble opinion to be the primary view. (For this is like a double doubt: perhaps we hold like the Rambam, and if you should say like the Tur, perhaps only bread requires a blessing in its place. And although from the Magen Avraham subsection 6 it does not appear so, see there—nevertheless it appears so. And be precise and you will find it easy.)
אמנם רבים תמהו על הטור: דמנא לן לומר דבמזיד אם בירך שלא במקומו דצריך לברך פעם אחרת, דזה אינו מבואר בשום מקום? דנהי דעשה עבירה, מכל מקום כיון דמן התורה וודאי דיצא כמו בשוגג, דמן התורה לא שייך לחלק בין שוגג למזיד כמובן. ואם כן אתה צריך לומר דרבנן גזרו כן לחלק בין שוגג למזיד, דבמזיד גם בדיעבד לא יצא, וזה לא נמצא בגמרא כלל, ולא אחד מן הראשונים שכתב כן. ולכן אף שיש מן המפרשים שנדחקו לקיים דבריו על פי סוגית הש"ס, אין הדברים מוכרחים כלל. ולדינא אין לברך פעם אחרת (ט"ז סוף סעיף קטן א' ואליה רבה). וכל המחמיר בזה אינו אלא מן המתמיהין, וגורם ברכות לבטלות (אליה רבה). ואין חילוק בין שוגג למזיד, דבשניהם יחזור למקומו ויברך, ואם לא עשה כן אלא שבירך במקומו – יצא. וכבר נתבאר בסימן קע"ח דדברים הטעונים ברכה במקומן דינם שווה לפת, ולכן גם באלו מחוייב לחזור למקומו ולברך אפילו בשוגג. ואפשר דבאלו יש לסמוך על דעת הרמב"ם שבשוגג יברך במקום שנזכר, וכן נראה לעניות דעתי עיקר. (דזהו כספק ספיקא: שמא קיימא לן כהרמב"ם, ואם תמצא לומר כהטור שמא רק פת טעון ברכה במקומו. והגם שמהמגן אברהם סעיף קטן ו' לא משמע כן, עיין שם – מכל מקום נראה כן. ודייק ותמצא קל.)