Choshen Mishpat › Siman 326

Siman 326

Choshen Mishpat · חושן משפט
One who accepts a field to sow it with sesame and sowed it with wheat; and it contains four seifim]:המקבל שדה לזרעה שומשמין וזרעה חטים ובו ד' סעיפים]:
← Prev Next →
§ 1
One who accepts a field from his fellow as a mukabel or a chokher to sow it with sesame and sowed it with wheat—and sesame exhausts the soil much more than wheat, but their price is also much more expensive than wheat—and it happened that it produced much wheat until the profit rose like that of sesame, he has nothing against him but a grievance. In this case, the owner of the field may have a grievance against him for changing from his intention, and perhaps if he had sown sesame there would have been such a blessing that it would have risen even more than now [see Taz]. And they shall divide according to their agreement if it is a kablanut, and he shall give him all that he took upon himself if it is a chakhirut [Tur]. And the mukabel cannot say, "I will deduct for you what the soil was not so exhausted," for he [the owner] should not lose from this, as he desired that he sow it with sesame; and furthermore, as people say: "Let the land be exhausted and not its owner."
המקבל או החוכר שדה מחבירו לזרעה שומשמין וזרעה חטים והשומשמין מכחיש הקרקע הרבה יותר מחטים אבל גם דמיהן הרבה יותר יקרים מחטים ונתהוה שעשתה הרבה חטים עד שעלה הריוח כמו משומשמין אין לו עליו אלא תרעומות בזה שבעל השדה יתרעם עליו ששינה מדעתו ואולי אם היה זורע שומשמים היה כל כך ברכה שהיה עולה עוד יותר מעתה [עט"ז] ויחלוקו כפי תנאם אם הוא בקבלנות ויתן לו כל מה שקבל עליו אם הוא בחכירות [טור] ואין המקבל יכול לומר אנכה לך מה שהקרקע לא נכחשה כל כך דאין לו להפסיד מזה שהרי רצה שיזרענה שומשמין ועוד דאמרי אינשי ליכחש ארעא ולא מרה:
§ 2
And even if the wheat produced more than what the sesame was expected to produce, they divide according to the condition between them, even though the landowner profits both in money and in the lack of exhaustion of the soil. The sharecropper cannot say to him, "Why should you profit further from this? Was it not through my cause that I improved it? It should be enough for you to receive according to what it was expected to produce from sesame," because this one says to him, "Did you alone improve it? Did not my land also cause this?" [ibid. 104b]. And if the wheat produced less than what it was expected to produce from sesame, he pays the landowner according to what it was expected to produce from the sesame, and he does not deduct for him the fact that the land was not exhausted as much, as I wrote in section 1.
ואפילו עשו החטים יותר ממה שהשומשמין היו ראוים לעשות חולקין לפי התנאי שביניהם אף שמשתכר בעל הקרקע גם בממון גם בהעדר הכחשת הקרקע ואין המקבל יכול לומר לו למה תשתכר עוד מזה הלא בגרמתי השבחתי ודי לך לקבל כפי מה שהיתה ראויה לעשות משומשמים מפני שזה אומר לו הרק אתה לבדך השבחת הלא גם קרקע שלי גרמה לזה [שם קד:] ואם עשו החטים פחות ממה שהיתה ראויה לעשות משומשמין משלם לבעל הקרקע כפי מה שהיה ראוי לעשות מהשומשמין ואינו מנכה לו מה שהקרקע לא נכחשה כל כך כמ"ש בסעיף א':
§ 3
From what has been explained, we have learned that one who rents a field from his fellow to sow a certain species in it and sowed a species lighter than that, he cannot deduct from him with the claim that the soil was not exhausted as much as if he had sown the species he received. And if he sowed a species heavier than what he stipulated with him, certainly he must add to his rent according to the assessment of the experts, for he exhausted the soil more. And even though he pays him, nevertheless there is a transgression in his hand for having changed from the intent of the owners, and he should request from him that he forgive him.
ממה שנתבאר למדנו שהשוכר שדה מחבירו לזרוע בה איזה מין וזרע מין קל מזה אינו יכול לנכות לו בטענה שהקרקע לא נכחשה כל כך כמו אם היה זורע המין שקבל ואם זרע מין כבד ממה שהתנה עמו ודאי דצריך להוסיף לו על שכירותו כפי שומת הבקיאים שהכחיש הקרקע יותר ואף שמשלם לו מ"מ יש עון בידו מה ששינה מדעת בעלים ויבקש ממנו שימחול לו:
§ 4
And know that this which has been explained regarding these matters, that the tenant has the authority to lighten the burden on the soil, this is in an unspecified case. However, if he explicitly specified to him at the time he leased it to him that he must sow specifically this species, because in the previous year he sowed a different species and the benefit of the soil requires sowing specifically this species in this year, he is forbidden to change in any manner. And if he changed, he pays according to the assessment of the experts for what the soil was worsened by this, or if the owners will have a loss through this [for according to Rabban Shimon ben Gamliel, it is forbidden even in an unspecified case, and although we do not rule accordingly, nevertheless, where he specified, everyone agrees, and so it appears in the Gemara there, and examine it closely].
ודע דזה שנתבאר בענינים אלו שלהקל על הקרקע הרשות ביד השוכר זהו בסתמא אבל אם פירש לו מפורש בעת שהשכיר לו שיזרע דוקא מין זה מפני שבשנה שעברה זרע מין אחר וטובת הקרקע דורשת ליזרע דוקא מין זה בשנה הזאת אסור לו לשנות בכל ענין ואם שינה משלם לפי שומת הבקיאים במה שהורע להקרקע בזה או שיהיה להבעלים הפסד עי"ז [דלרשב"ג גם בסתמא אסור והגם דלא קיי"ל כן מ"מ בפירש כ"ע מודים וכ"מ בגמ' שם ודוק]:
← Prev Next →
Note: This is an AI-generated translation of the Aruch HaShulchan. While we hope it serves as a useful resource, AI can make mistakes. For halachic decisions, please consult a qualified rabbi and authoritative sources. Questions or corrections? Email joshuabroyde@gmail.com or open an issue on GitHub.