Choshen Mishpat › Siman 263

Siman 263

Choshen Mishpat · חושן משפט
If it is not according to his honor to return this lost object, and it contains four seifim]:אם אינו לפי כבודו להשיב אבידה זו ובו ד' סעיפים]:
← Prev Next →
§ 1
One who finds an object that he is ashamed to return, for example, he found a sack or a basket, and he is a sage or a respected man whose way is not to take these vessels in his hands and carry them, he is not obligated to attend to them; he leaves it and goes on his way. The sages, of blessed memory, relied on the verse, "and you shall hide yourself from them," implying that there are times when you hide yourself, such as if it is not according to the honor of this finder. The Rambam, of blessed memory, wrote that one must estimate his own mind: if it were his own, would he have returned it for himself? If so, he is obligated to return his fellow's. But if he would not have waived his honor when it was his own and would not have moved it, so too he is not obligated to return his fellow's. Thus far his words, in the eleventh chapter of Gezeilah.
המוצא דבר שמתבייש להחזירו כגון מצא שק או קופה והוא חכם או איש מכובד שאין דרכו ליטול כלים אלו בידיו ולנושאם אינו חייב לטפל בהם ומניחו והולך לו וסמכו חז"ל על קרא דוהתעלמת מהם שפעמים שאתה מתעלם כגון אם אינו לפי הכבוד של זה המוצא וכתב הרמב"ם ז"ל דצריך לאמוד דעתו אלו היה שלו היה מחזירה לעצמו כך חייב להחזיר של חבירו ואם לא היה מוחל על כבודו כשהיתה שלו ולא היה מטלטלה כך אינו חייב להחזיר בשל חבירו עכ"ל בפי"א מגזילה:
§ 2
If one found a lost item consisting of animals and it is not according to his honor to return it, he shall not touch it. And if he touched it and struck it with his staff or his hand and moved it from its place in order to return it, he is obligated to attend to it and return it even though it is not according to his honor, because he accustomed it to move from its place and it could flee even further and cause more damage. But regarding a lost item that is not an animal, we have no concern with this. And some say that even regarding a lost item that is not an animal, since he began the mitzvah, he is obligated to complete it [Nimukei Yosef chapter 2 in the name of Rashi and the Rambam]. And it appears to me that regarding animals, even if his intention was not to return it, since he moved it from its place, he is obligated to return it; and regarding other things, he is not obligated unless his intention was for the purpose of returning [and this settles what they questioned from Bava Batra 88a, and examine this closely]. And there is a great reason for this, for the Torah only exempted him from the prohibition of "you may not hide yourself," and this prohibition applies when he has not yet begun, as I wrote at the beginning of siman 259; but once he has begun it, he becomes obligated in the positive commandment of "you shall surely return them," and from this the Torah did not exempt him.
אם מצא אבידה מבעלי חיים ואינו לפי כבודו להחזירה לא יגע בה ואם נגע בה והכה אותה במקלו או בידו והזיזה ממקומה כדי להשיבה נתחייב לטפל בה ולהחזירה אע"פ שאינו לפי כבודו מפני שהרגילה לזוז ממקומה ותוכל לברוח עוד להלאה ויגרום יותר היזק אבל אבידה דלאו בע"ח לית לן בה וי"א דאפילו באבידה דלאו בע"ח כיון שהתחיל במצוה חייב לגומרה [נמק"י פ"ב בשם רש"י והרמב"ם] ויראה לי דבבע"ח אפילו לא היתה כוונתו להשיבה כיון שהזיזה ממקומו חייב להחזירה ובשארי דברים אינו חייב זולת אם היה דעתו להשבה [וא"ש מה שהקשו מב"ב פח. ודו"ק] וטעמא רבה איכא בזה דהא התורה לא פטרתו רק מלאו דלא תוכל להתעלם וזה הלאו הוא כשלא התחיל עדיין כמ"ש בר"ס רנ"ט ומשהתחיל בה נתחייב בעשה דהשב תשיבם ומזה לא פטרתו התורה:
§ 3
If it was his way to return such vessels in the field and not in the city, if he found them in the city, he is not obligated to return them. If he found them in the field, there is a doubt whether we say that since it is not his way in the city, he is not obligated at all, or perhaps since in the field he is obligated to begin, and since he began in the field, he is obligated to return it to his house. The Rambam there ruled stringently that he is obligated to return it completely. And some say that he is not obligated to begin with it [Beit Yosef according to the Rosh]. And some say that he is obligated to return it until the city and leave it, and in this it is not relevant to say regarding living creatures that since he accustomed it to move from its place it will flee, for on the contrary, he brought it to a place where it is more guarded than in the field [Rosh according to the Rif, and were it not for his words, it could be said that the Rif is not dealing with living creatures, and see there in the Nimukei Yosef]. And the main point is according to the opinion of the Rambam [the Gra].
אם היה דרכו להחזיר כלים כאלו בשדה ולא בעיר אם מצאן בעיר אינו חייב להחזיר ואם מצאן בשדה יש ספק אי אמרינן כיון דאין דרכו בעיר אינו מחוייב כלל או דילמא כיון דבשדה מחוייב להתחיל וכיון שהתחיל בשדה חייב להחזירה לביתו ופסק הרמב"ם שם לחומרא שחייב להחזירה לגמרי וי"א דאינו חייב להתחיל בה [ב"י להרא"ש] וי"א שחייב להחזירה עד העיר ויניחנה ובזה לא שייך לומר בבע"ח כיון שהרגילה לזוז ממקומה תברח דאדרבא הא הוליכה למקום המשתמרת יותר מבשדה [רא"ש להרי"ף ולולי דבריו י"ל דלא מיירי הרי"ף בבע"ח וע"ש בנמק"י] והעיקר כדעת הרמב"ם [הגר"א]:
§ 4
The Rambam, of blessed memory, wrote: One who walks in the good and upright path and acts beyond the letter of the law returns the lost object in every place, even if it is not according to his honor. And there are those who disagree and forbid returning it when it is not according to his honor because he degrades the honor of the Torah; rather, if he wishes, he should pay from his pocket. And this only applies if he is a talmid chacham, but if his honor is due to wealth or another matter, they agree with the Rambam that he may be stringent upon himself [and this is what Rava said ibid. 30a: "Anything that for his own he would return, etc.," for in the Baraita it only deals with the honor of the Torah, and he adds other types of honor as well, and the difficulty of the Beit Yosef is resolved; see there].
כתב הרמב"ם ז"ל ההולך בדרך הטוב והישר ועושה לפנים משוה"ד מחזיר את האבידה בכל מקום ואע"פ שאינה לפי כבודו ויש חולקין ואוסרין להחזיר כשאינה לפי כבודו מפני שמזלזל בכבוד התורה אלא אם רצה ישלם מכיסו וזה לא שייך אלא שהוא ת"ח אבל אם כבודו הוא מפני עושר או ענין אחר מודים להרמב"ם שיכול להחמיר על עצמו [וזהו שאמר רבא שם ל'. כל שבשלו מחזיר וכו' דבברייתא לא איירי רק בכבוד התורה והוא מוסיף גם שארי מיני כבוד וא"ש קושית הב"י ע"ש]:
← Prev Next →
Note: This is an AI-generated translation of the Aruch HaShulchan. While we hope it serves as a useful resource, AI can make mistakes. For halachic decisions, please consult a qualified rabbi and authoritative sources. Questions or corrections? Email joshuabroyde@gmail.com or open an issue on GitHub.