Choshen Mishpat › Siman 132

Siman 132

Choshen Mishpat · חושן משפט
A slave, a woman, and a minor who acted as guarantors, and two who acted as guarantors for one, and one for two; and it contains 6 seifim]:עבד ואשה וקטן שערבו ושנים שערבו בשביל אחד ואחד בשביל שנים ובו ו' סעיפים]:
← Prev Next →
§ 1
A slave or a woman who has a husband who acted as guarantors for others, or entered as kablanim and became obligated to pay, they are not obligated to pay until the slave is emancipated and the woman is widowed or divorced, for while they are under owners they have no property, as whatever a slave acquires, his master acquires, and whatever a woman acquires, her husband acquires. And if they have property in which the owners have no authority, they pay from them. And likewise, if they became guarantors for the owners and they have their own property in their possession, they are obligated to pay in such a case. But a minor who acted as a guarantor for others is not obligated to pay even when he grows up, and even if he has property, for his actions are nothing. And even if he reached the age of pe'otot, where his gift is a gift as has been written in siman 235, nevertheless, regarding the matter of guarantee, he does not have the power and legal capacity to obligate himself in a matter for which he is not liable; and the same applies to a deaf-mute and an imbecile.
עבד או אשה שיש לה בעל שערבו לאחרים או נכנסו קבלנים ונתחייבו לשלם אין חייבין לשלם עד שהעבד ישתחרר והאשה תתאלמן או תתגרש דבעודן תחת בעלים אין להם נכסים דמה שקנה עבד קנה רבו ומה שקנתה אשה קנה בעלה ואם יש להם נכסים שאין להבעלים רשות בהם משלמים מהם וכן אם נעשו ערבים בעד הבעלים ויש ת"י נכסים שלהם חייבים לשלם [כה"ג] אבל קטן שערב לאחרים אינו חייב לשלם אף כשיגדיל ואפילו יש לו נכסים דאין מעשיו כלום ואפילו הגיע לעונת הפעוטות דמתנתו מתנה כמ"ש בסי' רל"ה מ"מ לעניין ערבות אין בו כח ודעת לשעבד עצמו בדבר שאינו חייב בו וה"ה חרש ושוטה:
§ 2
An unmarried woman who acted as a guarantor for others and subsequently married—her law is like one who borrowed and subsequently married, as has been explained in Even HaEzer siman 91, that if she acted as a guarantor orally, she is not obligated to pay until she is widowed or divorced, for the husband is like a purchaser, and an oral debt is not collected from purchasers. And if she acted as a guarantor with a deed, he collects from her from that which she brought in to her husband; and he only collects from land that she brought in to him and not from movable property, for one does not collect from purchasers who purchased movable property unless she subordinated to him "movable property incidental to land." And even according to our custom that even in such a case one does not collect from movable property that was sold, as I wrote in siman 60, because of the "market enactment," nevertheless from a husband one collects, for in a place of loss to others his status is only like an heir [see Tosafot Bava Metzia 96b, starting with "Rather"]. And the reason one does not collect from him in an oral loan is because the lender caused his own loss, for he should have written a deed [Sma and Shach]. And similarly, when he did not write "movable property incidental to land," he caused his own loss. And some say that even in such a case one collects from movable property since he wrote a deed [Shach]. [What he wrote, that when the movable property is still in existence one collects from them, I do not know what the master is saying].
אשה פנויה שערבה לאחרים ונשאת דינה כלותה ונשאת שנתבאר באה"ע סי' צ"א שאם ערבה על פה אינה חייבת לשלם עד שתתאלמן או תתגרש דהבעל הוה כלוקח ומלוה ע"פ אין גובין מלקוחות ואם ערבה בשטר גובה ממנה ממה שהכניסה לבעלה ואינו גובה אלא מקרקע שהכניסה לו ולא ממטלטלין דאין גובין מלקוחות שלקחו מטלטלין אא"כ שיעבדה לו מטלטלי אג"ק ואפילו לפי מנהגינו דגם בכה"ג אין גובין ממטלטלין שמכר כמ"ש בסי' ס' מפני תקנת השוק מ"מ מבעל גובין דבמקום פסידא דאחריני אין דינו רק כיורש [עתוס' ב"מ צ"ו: ד"ה אלא] ומה שאין גובין ממנו במלוה ע"פ משום דהמלוה אפסיד אנפשיה דהיה לו לכתוב שטר [סמ"ע וש"ך] וכן כשלא כתב מטלטלי אג"ק אפסיד אנפשיה וי"א דגם בכה"ג גובין ממטלטלי כיון שכתב שטר [ש"ך] [מ"ש כשהמטלטלים הם בעין גובין מהם לא ידענא מאי קאמר מר]:
§ 3
Two who served as guarantors for one person, when the creditor comes to collect from the guarantor, he may collect from whichever of them he desires, and the reason has already been explained in siman 77, section 5. And if one of them did not have enough to cover the debt, he goes back and claims the remainder of the debt from the second. And there are those who disagree and say that if he is able to collect from both of them, he should not collect everything from one of them, but rather he collects half from this one and half from this one, unless one of them does not have [the funds], in which case he collects everything from the second. And if he said, "I shall collect from whomever I desire," he collects from whomever he desires.
שנים שערבו לאחד כשיבא המלוה ליפרע מהערב יפרע מאיזה מהם שירצה וכבר נתבאר הטעם בסי' ע"ז, סעי' ה' ואם לא היה לאחד מהם כדי החוב חוזר ותובע מהשני שאר החוב ויש חולקים ואומרים שאם יכול להפרע משניהם לא יפרע מאחד מהם הכל אלא גובה מזה מחצה ומזה מחצה אא"כ אין לאחד מהם שאז גובה מהשני הכל ואם אמר ממי שארצה אפרע גובה ממי שירצה:
§ 4
If one of them paid the entire debt to the creditor and clarified this with witnesses, or the creditor wrote for him, "I have received the entire debt," he returns and sues his fellow for his portion. This is so even according to that opinion in siman 130 that when the debtor did not say to the guarantor, "Guarantee for me and pay," he does not need to pay him; however, regarding two who guaranteed for one, even if he did not say to him, "Guarantee for me and pay," he must pay him his portion when he paid the entire debt, since the creditor can collect from whomever he wishes, and his law is like that of a kablan there. And even according to those who disagree in the previous section, that he cannot sue one for everything when the second also has [means], and he collected everything from him—the second also cannot say, "Behold, he had from what to collect from me, and why did you pay everything? And if so, you waived it for me and I will not pay you my portion." For since they became guarantors together and became guarantors for one another, it is as if he authorized him to pay, for on this condition they joined in it [our teacher, the Beit Yosef]. And specifically when they guaranteed together, but when each one guaranteed on his own, he does not sue his fellow for his portion [Netivot HaMishpat].
פרע אחד מהם כל החוב להמלוה ובירר זה בעדים או שהמלוה כתב לו התקבלתי כל החוב חוזר ותובע מחבירו חלקו ואפילו לאותה דיעה שבסי' ק"ל דכשלא אמר הלוה להערב ערביני ושלם א"צ לשלם לו אבל בשנים שערבו לאחד אפילו לא אמר לו ערביני ושלם צריך לשלם לו חלקו כשפרע כל החוב כיון שיכול המלוה להפרע ממי שירצה ודינו כקבלן שבשם ואפילו להיש חולקים שבסעי' הקודם שאינו יכול לתבוע מהאחד הכל כשיש גם להשני וגבה ממנו הכל ג"כ אין השני יכול לומר הלא היה לו ממה לגבות ממני ולמה פרעת הכל וא"כ ויתרת לי ולא אשלם לך חלקי דכיון דנתערבו ביחד ונעשו ערבאים זל"ז הוה כמו שהרשהו לשלם שע"מ כן נשתתפו בה [רבינו ב"י] ודווקא כשערבו ביחד אבל כשערבו כל אחד בפ"ע אינו תובע מחבירו חלקו [נה"מ]:
§ 5
One who stood as a guarantor for two people: when the guarantor pays one of the two debts, the lender must inform him for which debt he is receiving payment from him, so that the guarantor may return to that debtor to collect from him, for the choice is in the hand of the lender to receive for whichever debt he desires, as has been written in siman 83 [Sma]. And some say that the matter depends on the guarantor, that he must inform the lender for which of them he is paying, so that that debtor will be obligated to pay him; for if he does not inform him, he will not be able to return to them, as each one will push him away, saying, "You did not pay for me," unless he takes an authorization from the lender and collects from one of them in any event. And the lender is not concerned for whom he pays him, for what does it matter to him [Taz and Shach]. And so it was explained in siman 77, section 5, see there.
אחד שערב בשביל שנים כשיפרע הערב אחד משני החובות יודיענו המלוה בשביל איזה חוב מקבל ממנו כדי שיחזור הערב על אותו הלוה לגבות ממנו כי הברירה ביד המלוה לקבל על איזה חוב שירצה כמ"ש בסי' פ"ג [סמ"ע] וי"א דהדבר תלוי בהערב שיודיע להמלוה בשביל איזה מהם הוא פורע כדי שאותו הלוה יהיה מחוייב לשלם לו דאם לא יודיענו לא יוכל לחזור עליהם דכל אחד ידחנו לאמר לא בשבילי פרעת אא"כ יקח הרשאה מהמלוה ויגבה מאחד מהם ממ"נ והמלוה אינו חושש בשביל מי שיפרענו כי מה איכפת לו [ט"ז וש"ך] וכן נתבאר בסי' ע"ז סעי' ה' ע"ש:
§ 6
Two who entered as guarantors and the lender released one of them, some say that the lender can claim the entire sum from the second guarantor according to the first opinion in section 3, that he may claim from whomever he wishes; and even if he had not forgiven him, he would have been able to collect the entire debt from one, and it was explained in siman 77 section 10. And one cannot say that nevertheless there is a loss to the second, for if he had not forgiven the one, he would have collected from him when the lender collected the entire debt from the second, and when he forgave him he would not be able to collect from him—for it can be said that they truly entered into the guarantee for the sake of the borrower, and from the borrower he will be able to collect. And this fact, that the lender is able to collect the entire debt from one of them, is because it is as if each one guaranteed for the entire debt, and if so, he has no claim regarding the forgiveness [it appears to me]. And even though some say that when the second pays the entire debt he can claim half from the other guarantor and the lender's forgiveness is not effective, it does not appear so according to the law [and so wrote the Urim VeTummim]. And there is one who says that if the lender made a new document for one of the guarantors and established it upon him as a loan, the other guarantor is released. However, if the new document was made for the sake of some additional obligation, the other guarantor is not released, for the intention was not to cast the entire obligation of the guarantee only upon him, and the making of the main document is for the sake of the obligation that was added, and consequently he was required to mention the obligation of the guarantee.
שנים שנכנסו ערבים ופטר המלוה את אחד מהם י"א שיכול המלוה לתבוע כל הממון מהערב השני לדיעה ראשונה שבסעי' ג' דיכול לתבוע ממי שירצה ואפילו לא מחל לו היה יכול לגבות מאחד כל החוב ונתבאר בסי' ע"ז סעי' י' ואין לומר דהא עכ"ז יש הפסד להשני דאם לא היה מוחל להאחד היה גובה ממנו כשהמלוה היה גובה מהשני כל החוב וכשמחל לו לא יהיה ביכולתו לגבות ממנו די"ל דהם באמת נכנסו בערבות בשביל הלוה ומהלוה יהיה ביכולתו לגבות וזה שביכולת המלוה לגבות כל החוב מאחד מהם משום דהוה כמו שכל אחד נתערב בעד כל החוב וא"כ אין לו שום טענה על המחילה [נ"ל] ואף שי"א דכשהשני פרע כל החוב יכול לתבוע מהערב חציו ואינו מועיל מחילת המלוה לא נראה כן לדינא [וכ"כ באו"ת] ויש מי שאומר שאם עשה המלוה שטר מחדש לאחד מן הערבים וזקפן עליו במלוה נפטר הערב האחר אמנם אם נעשה שטר החדש בשביל שום חיוב נוסף לא נפטר הערב האחר דלא היתה הכוונה להטיל כל חיוב הערבות רק עליו ועשיית עיקר השטר הוא בשביל החיוב שנתוסף וממילא הוצרך להזכיר חיוב הערבות:
← Prev Next →
Note: This is an AI-generated translation of the Aruch HaShulchan. While we hope it serves as a useful resource, AI can make mistakes. For halachic decisions, please consult a qualified rabbi and authoritative sources. Questions or corrections? Email joshuabroyde@gmail.com or open an issue on GitHub.