However, when one slaughters with a forward and backward motion, which is the essence of slaughtering ab initio as written there, no measure is required at all, for through a forward and backward motion one will not press even with a small knife. And so the sages taught in the Mishnah [30b]: but if he moved it forward and backward even a minute amount, even with a lancet, it is kosher. A lancet is a very thin and small razor. There were those who were accustomed to make horns for the lancet for beauty, which lean toward the first side, and with these it is forbidden to slaughter, for since it is very small it slips from the neck, and when he moves it forward and backward there is a concern lest the simanim be hidden or those horns will puncture them [Rashi]. It is permitted to slaughter with those that do not have horns, and we do not decree on account of those that do have horns [Gemara, and this is the novelty in the Mishnah, and examine it closely]. And specifically a lancet that has at least some length, for those that have no length at all are like a needle that punctures and tears and does not cut. Even a shoemaker's needle, which is somewhat thick and its edges are sharp such that they cut the sewing threads, the slaughtering is also forbidden, for it punctures the simanim and does not cut. And that which we learned in the Mishnah "even a minute amount," nevertheless it has some measure [as written by the Tosafot, Shabbat 63b, s.v. Arig]. From the words of the Rambam, the Tur, and the Shulchan Aruch, it appears that they interpret "horns" as a point, meaning that it is not wide or round at the head of the lancet but a sharp point, for there is a concern that due to its smallness he will stab with the point; for with a small lancet, when it has a point, the slaughtering is forbidden. And we are stringent even with a large knife that it should not have a point, but this is merely a stringency, whereas with a small lancet it is by the letter of the law [see Turei Zahav, subsection 1].
אמנם כששוחט בהולכה והובאה שזהו עיקרו של שחיטה לכתחלה כמ"ש שם א"צ שיעור כלל דע"י הולכה והובאה לא ידרוס אף בסכין קטן וכך שנו חכמים במשנה [ל':] אבל אם הוליך והביא אפי' כל שהוא אפי' באיזמל כשירה ואיזמל הוא תער דק וקטן מאד ויש שהיו רגילין לעשות להאיזמל קרנים לנוי ומטין לצד ראשון ובאלו אסור לשחוט דמתוך שהוא קטן מאד הוא נשמט מן הצואר וכשהוא מוליך ומביא יש לחוש שמא יחלידו הסימנים או ינקבו אותן הקרנים [רש"י] ומותר לשחוט באותן שאין להן קרנים ולא גזרינן אטו אותן שיש להן קרנים [גמ' וזהו הרבותא במשנה ודו"ק] ודווקא איזמל שיש לו עכ"פ איזה משך דאלו אותן שאין להן משך כלל הרי הן כמחט דנוקב וקורע ולא חותך ואפילו מחט של סנדלר שעב קצת ופיותיו חדודין שחותכין חוטי התפר ג"כ השחיטה אסורה דהסימנים נוקב ואינו חותך וזה ששנינו במשנה אפילו כל שהוא מ"מ יש לו איזה שיעור [כמ"ש התוס' שבת ס"ג: ד"ה אריג] ומתוך דברי הרמב"ם והטור והש"ע נראה שמפרשים דקרנים הוא עוקץ כלומר שאינו רחב או עגול בראש האיזמל אלא עוקץ חד דיש לחוש שמפני קטנותו ידקור בהעוקץ דבאיזמל קטן כשיש לו עוקץ השחיטה אסורה ואנן מחמרינן גם בסכין גדול שלא יהיה לו עוקץ אלא דזהו חומרא בעלמא אבל באיזמל קטן הוא מדינא [עט"ז סק"א]: