Orach Chaim › Siman 612

Siman 612

Orach Chaim · אורח חיים
← Prev Next →
§ 1
Even though in the entire Torah eating is defined as a kezayit—nevertheless, regarding Yom Kippur, the tradition has come down that the measure is a kakotevet, which is slightly less than a kebeitzah. And the reason for the matter is: because regarding Yom Kippur the term "eating" is not written, but rather "For any soul that is not afflicted," meaning: when he is hungry—his mind will be settled. And the tradition came from a Halakhah LeMoshe MiSinai that this measure is like a large date. And this measure is equal for every person, whether for a dwarf or for Og the King of Bashan, and whether with simple foods or with fatty foods. Rather, for the dwarf—his mind is greatly settled by this measure, and for Og the King of Bashan it is settled slightly. And so too with very fatty foods—his mind is settled by this measure, and with simple ones his mind is settled slightly (Gemara 80b).
אף על גב דבכל התורה כולה הוה אכילה בכזית – מכל מקום ביום הכיפורים באה הקבלה דהשיעור הוא ככותבת, והוא מעט פחות מכביצה. וטעמו של דבר: לפי שביום כיפור לא כתיבא לשון "אכילה" אלא "כי כל הנפש אשר לא תעונה", כלומר: כשהוא רעב – תתיישב דעתו עליו. ובאה הקבלה מהלכה למשה מסיני דשיעור זה הוא ככותבת הגסה. ושיעור זה שוה לכל אדם, בין לננס בין לעוג מלך הבשן, ובין במאכלים פשוטים ובין במאכלים שמנים. אלא דהננס – הרבה מתיישב דעתו בשיעור זה, ועוג מלך הבשן מתיישב מעט. וכן במאכלים שמנים הרבה – מתיישב דעתו בשיעור הזה, ובפשוטים מתיישב דעתו מעט (גמרא פ ב).
§ 2
And all foods combine with one another to complete the shiur. For if one ate a little of this and a little of that—they combine for the liability of karet. But if one ate a half-shiur and drank a half-shiur—they do not combine, for with this his mind is not settled. However, liquids that come to prepare the food so that it will be good for eating, such as a vegetable with its brine, or meat with salt, even if it melted and became water—they combine, for anything that prepares the food is considered food. And so too meat fried in oil and the like—they combine. And if it contained the shiur and it shriveled in the sun or by fire and was reduced from the shiur, or the opposite, that it did not contain the shiur and was in a damp place and became the shiur—we follow the shiur of now. And this law we explained in Yoreh Deah siman 85 regarding all prohibitions. And there we explained that what is between the teeth—does not combine, and what is between the gums—combines, and further laws, see there.
וכל האוכלין מצטרפין זה עם זה להשלים השיעור. שאם אכל מזה מעט ומזה מעט – מצטרפין לחיוב כרת. אבל אם אכל חצי שיעור, ושתה חצי שיעור – אין מצטרפין, דבזה לא מייתבא דעתיה. אמנם המשקים הבאים להכשיר האוכל, שיהא טוב לאכילה, כמו ירק עם הציר שלו, ובשר עם מלח, אפילו נמס והיה למים – מצטרפין, דכל אכשורי אוכלא – אוכל הוא. וכן בשר המטוגן בשמן וכיוצא בזה – מצטרפין. ואם היה בו כשיעור, ונצטמק בחמה או באור ונפחת מהשיעור, או להיפך, שלא היה בו כשיעור, והיה במקום לח ונעשה כשיעור – הולכין כשיעור של עכשיו. ודין זה בארנו ביורה דעה סימן פה, בכל האיסורים. ושם בארנו שמה שבין השינים – אין מצטרפין, ומה שבין החניכיים – מצטרפין, ועוד דינים, עיין שם.
§ 3
This measure applies even if he did not eat it at once, but rather with interruptions, where he ate a little and paused, and ate and paused, until he completed the measure—they combine. This is as with all forbidden foods, that if he did not delay from the beginning until the end more than the time of eating a pras—they combine. And if he delayed—they do not combine. And this is a law given to Moses at Sinai. And even though in all other measures it is a kezayit, which is much less than a kakhotevet, nevertheless regarding interruptions—they are equal. And they established that when it extends longer than the measure of a pras—they do not settle the soul.
השיעור הזה אף אם לא אכלו כאחת. אלא בהפסקות, שאכל מעט והפסיק, ואכל והפסיק, עד שהשלים לכשיעור – מצטרפין. וזהו כבכל איסורי מאכלות, שאם לא שהה מתחלה ועד סוף יותר מכדי אכילת פרס – מצטרפין. ואם שהה – אין מצטרפין. וזהו הלכה למשה מסיני. ואף על גב דבכל השיעורין הוי כזית, שהוא הרבה פחות מככותבת, מכל מקום לעניין הפסקות – שוין הם. וקים להו דכשנמשך יותר משיעור פרס – אין מיישבין את הנפש.
§ 4
The measure of eating a pras, whether on Yom Kippur or regarding all other prohibitions—according to Rashi it is four eggs, and according to the Rambam it is three large eggs, meaning: filled and with space, and not compressed. Regarding the halachic ruling: in matters of Torah law follow the stringent view, and in matters of the scribes follow the lenient view. For the measures are only for karet and a sacrifice. However, a general prohibition—it is forbidden by the Torah even in any amount, for a half-measure is forbidden by the Torah, whether on Yom Kippur or regarding other prohibitions.
ושיעור אכילת פרס, בין ביום הכיפורים בין בכל האיסורין – לרש"י הוי ארבע ביצים, ולהרמב"ם שלוש ביצים שוחקות, כלומר: במילוי ובריוח, ולא בצמצום. ולעניין הלכה: בשל תורה הלך אחר המחמיר, ובשל סופרים אחר המיקל. דהשיעורים אינם אלא לכרת וקרבן. אבל איסור בעלמא – אסור מן התורה אפילו בכל שהו, דחצי שיעור אסור מן התורה, בין ביום הכיפורים בין בשארי איסורים.
§ 5
One who eats on Yom Kippur a gluttonous eating is exempt. For example, if on the eve of Yom Kippur, close to nightfall, he ate a great deal and is satiated and full; and afterward when it grew dark he ate, and it is a gluttonous eating, and it is harmful to the body—he is exempt from karet, as it is said: "that is not afflicted," and on the contrary, with this eating he is afflicted, for he harms his body. And this is regarding the eating of coarse things, such as bread and the like. But if he ate seasoned foods, or types of fruits and the like, which it is the way to eat upon satiety—he is liable for karet. For people say: there is always room for sweets. However, even this is specifically when he ate to satiety. But if he ate so much that he is loathsome of his food, in such a case he is exempt for all foods, because his soul is loathsome of every type of food. And this matter is impossible to explain the measure, but rather everything is according to what he feels in his soul. But regarding one who drinks—he is liable, for on the contrary: when the stomach is full, the desire for drinking is greater.
האוכל ביום הכיפורים אכילה גסה – פטור. כגון שבערב יום הכיפורים, סמוך לחשיכה, אכל הרבה והוא שבע ומלא; ואחר כך כשתחשך אכל, והוי אכילה גסה, והיא מזקת לגוף – פטור מכרת, שנאמר: "אשר לא תעונה", ואדרבא באכילה זו הוא מעונה, שהרי מזיק את גופו. וזהו באכילת דברים גסים, כמו לחם וכיוצא בו. אבל אכל מאכלים המתובלים, או מיני פירות וכיוצא בהם, שדרכן לאכול על השובע – חייב כרת. דאמרי אינשי: רווחא לבסומי שכיחא. אמנם גם זהו דווקא כשאכל לשבעה. אבל לא אכל כל כך הרבה עד שהוא קץ במזונו, דבכי האי גוונא פטור על כל המאכלים, משום דנפשו קצה בכל מין מאכל. ודבר זה אי אפשר לבאר השיעור, אלא כל לפי מה שמרגיש בנפשו. אבל בשותה – חייב, דאדרבא: כשהכרס מלא – תאוות השתייה יותר גדולה.
§ 6
The pleasure of eating and drinking is forbidden on Yom Kippur even though it does not enter his intestines. For example, if one eats and chews and spits out, for in any case the palate derives pleasure from this. And while it is impossible to make him liable for kareth for this, nevertheless it is forbidden by the Torah, for in this there is also a bit of settling of the soul. And in all prohibitions it is so. And even things that are not fit for eating, such as fragrant woods and sweet wood—it is forbidden to taste and spit out. But it is permitted to smell all types of scents on Yom Kippur. And even if we say regarding all prohibitions that scent is a substantial matter and forbidden, nevertheless on Yom Kippur only a thing from which the body derives pleasure was forbidden, to the exclusion of scent from which the body derives no pleasure at all, but only the soul. Therefore, it was not forbidden on Yom Kippur. And on the contrary, it is a mitzvah to smell on Yom Kippur in order to complete one hundred blessings. To the exclusion of other prohibitions, where the soul should not derive pleasure from a forbidden thing; therefore, in them, the scent is forbidden if scent is a substantial matter.
הנאת אכילה ושתייה – אסור ביום הכיפורים אף על פי שאינו נכנס למעיו. כגון שאוכל ולועס ופולט, דמכל מקום החיך נהנה מזה. ונהי דאי אפשר לחייבו כרת על זה, מכל מקום אסור מן התורה, דבזה יש גם כן קצת התיישבות הנפש. ובכל האיסורים כן הוא. ואפילו דברים שאינם ראויים לאכילה, כגון עצי בשמים, ועץ מתוק – אסור לטעום ולפלוט. אבל מותר להריח כל מיני ריח ביום הכיפורים. ואפילו אם נאמר בכל האיסורים ריחא מילתא היא ואסור, מכל מקום ביום הכיפורים לא נאסרה אלא דבר שהגוף נהנה מזה, לאפוקי ריח שאין הגוף נהנה ממנו כלל, אלא הנשמה בלבד. לפיכך לא נאסרה ביום הכיפורים. ואדרבא מצוה להריח ביום הכיפורים כדי למלאות מאה ברכות. לאפוקי שארי איסורים, שאין להנשמה ליהנות מאיסור, לכך בהם הריח אסור אם ריחא מילתא היא.
§ 7
One who ate foods that are not fit for human consumption, even if he ate a large amount of them—he is exempt from karet, and they strike him with a makat mardut. Therefore, if he ate reed leaves—he is exempt, because they are not human food. And if he ate vine shoots that budded before Rosh Hashanah—he is exempt, for they are merely wood. But if they budded after Rosh Hashanah—they are still tender on Yom Kippur, and therefore one who eats them on Yom Kippur is liable for karet. And if he ate dried peppers, or dried ginger—he is exempt, because they are not fit for eating. But if he ate them while they were moist—he is liable, because then they are fit for eating. And so too if he ate salt or spices—he is exempt, as they are not edible items. And so too if he ate food that became spoiled from human consumption, even though it is still fit for a dog—he is exempt from karet. And there is no difference on Yom Kippur between whether he ate a forbidden item or whether he ate a permitted item: if the food is fit for eating—he is liable for karet, and if not—he is exempt. And one should not say that regarding one who eats a forbidden item on Yom Kippur—the prohibition of Yom Kippur does not take effect upon the other prohibition, for it is not so. And it is not necessary to state if that prohibition is a negative commandment, that the severe prohibition of Yom Kippur takes effect upon it, but even if it is a severe prohibition such as chelev or blood—nevertheless, Yom Kippur is a comprehensive prohibition, as it includes all foods as well. And a comprehensive prohibition takes effect, and we do not say regarding it that a prohibition does not take effect upon a prohibition. And this matter is explained in the Rambam, chapter six of Shegagot, law 4, see there. And it is further explained there that one who eats and drinks on Yom Kippur in error, in one lapse of awareness—is only liable for one chatat. But one who eats and performs labor—is liable for two chatat offerings. And it is further explained there in chapter three that those liable for chatat and asham offerings for whom Yom Kippur passed—are liable to bring them after Yom Kippur. But those liable for an asham talui for whom Yom Kippur passed—are exempt, see there.
אכל אוכלים שאינם ראויים לאכילת אדם, אף על פי שאכל הרבה מהם – פטור מכרת, ומכין אותו מכת מרדות. ולפיכך אם אכל עלי קנים – פטור, לפי שאינן מאכל אדם. ואם אכל לולבי גפנים שלבלבו קודם ראש השנה – פטור, דעץ בעלמא הם. אבל אם לבלבו אחר ראש השנה – עדיין הם רכים ביום הכיפורים, ולפיכך האוכלן ביום הכיפורים חייב כרת. ואם אכל פלפלין יבישים, וזנגביל יבש – פטור, לפי שאין ראויים לאכילה. ואם אכלן כשהן רטובין – חייב, לפי שאז הן ראויין לאכילה. וכן אם אכל מלח ותבלין – פטור, שאינן בני אכילה. וכן אם אכל מאכל שנתקלקל מאכילת אדם, אף על פי שלכלב עדיין ראויים – פטור מכרת. ואין חילוק ביום הכיפורים בין שאכל דבר איסור ובין שאכל דבר היתר: אם המאכל ראוי לאכילה – חייב כרת, ואם לאו – פטור. ואין לומר דבאוכל איסור ביום הכיפורים – אין איסור יום הכיפורים חל על האיסור האחר, דאינו כן. ולא מיבעיא אם אותו האיסור הוא איסור לאו, דחל עליו איסור חמור דיום הכיפורים, אלא אפילו הוא איסור חמור כמו חלב ודם – מכל מקום הרי יום הכיפורים הוי איסור כולל, שכולל גם כל המאכלים. ואיסור כולל חל, ולא אמרינן ביה אין איסור חל על איסור. ודבר זה מבואר ברמב"ם פרק שישי משגגות דין ד, עיין שם. ועוד מבואר שם דהאוכל והשותה ביום הכיפורים בשוגג, בהעלם אחד – אינו חייב אלא חטאת אחת. אבל האוכל ועושה מלאכה – חייב שני חטאות. ועוד מבואר שם בפרק שלישי דחייבי חטאות ואשמות שעבר עליהן יום הכיפורים – חייבין להביא לאחר יום הכיפורים. אבל חייבי אשמות תלויין שעבר עליהן יום הכיפורים – פטורין, עיין שם.
§ 8
The measure of drinking on Yom Kippur—is also not like all other prohibitions, for the reason that has been explained. Because on Yom Kippur the measure is according to the settling of the soul, yet it is the opposite of eating: for in eating, the measure of Yom Kippur is more than the measure of all other prohibitions, as all other prohibitions are a kezayit and on Yom Kippur it is a kakotevet. But in drinking it is the opposite: for in all other prohibitions the measure of drinking is a revi'it, and on Yom Kippur the measure is a melo lugmav, which for an average person is less than a revi'it. And the "melo lugmav" that we mentioned, its explanation is: as much as if he moves it to one side of his mouth, it would appear as a full cheek. And we measure for each individual according to his own melo lugmav. And in this it is also not similar to eating, for in all people there is one measure, but it is not so in drinking. And this is all a Halacha LeMoshe MiSinai, because for each individual his mind is settled with his own melo lugmav, and all liquids combine with one another to join for the measure of melo lugmav.
שיעור שתייה ביום הכיפורים – גם כן אינו כבכל האיסורים, מהטעם שנתבאר. משום דביום הכיפורים הוי השיעור כדי ישוב הנפש, אך הוי היפך מאכילה: דבאכילה הוי שיעורו של יום הכיפורים יותר משיעור כל האיסורים, דכל האיסורים בכזית וביום הכיפורים ככותבת. ובשתייה הוי להיפך: דבכל האיסורים הוי שיעור שתייה ברביעית, וביום הכיפורים הוי שיעורא כמלא לוגמיו, דבאדם בינוני הוא פחות מרביעית. ו"מלא לוגמיו" שאמרנו, ביאורו: כל שאלו מסלקו לצד אחד מפיו, ויתראה כמלא לוגמיו. ומשערינן לכל אחד כמלא לוגמיו דידיה. ובזה גם כן לא דמי לאכילה, דבכל בני אדם הוי שיעור אחד, ולא כן בשתייה. וזהו הכל הלכה למשה מסיני, משום דכל אחד במלא לוגמיו שלו מתיישבת דעתו, וכל המשקין מצטרפין זה עם זה להצטרפות למלא לוגמיו.
§ 9
However, regarding pauses, there is a dispute. For according to Rashi and Tosafot, the measure is the time it takes to eat a pras, just as it is regarding eating. And so it is explicitly explained in Keritot (13a). However, the Rambam in chapter two, law 4, wrote: If he drank a little, and went back and drank a little, if there is from the beginning of the first drinking until the end of the last drinking the time it takes to drink a revit — they combine to the measure. And if not — they do not combine. Thus far his words, and so he ruled regarding all prohibitions in chapter fourteen, halacha 19, of Forbidden Foods. And the sages of the generations have already wondered at him. And we explained his words in Yoreh Deah siman 85, see there. And the primary rule for the halacha is according to the first opinion, for such is the opinion of most of the poskim.
אמנם בהשהיות יש מחלוקת. דלרש"י ותוספות הוי השיעור בכדי אכילת פרס, כמו באכילה. וכן מבואר להדיא בכריתות (יג א). אמנם הרמב"ם בפרק שני דין ד כתב: שתה מעט, וחזר ושתה מעט, אם יש מתחילת שתייה ראשונה עד סוף שתייה אחרונה כדי שתיית רביעית – מצטרפין לשיעור. ואם לאו – אין מצטרפין. עד כאן לשונו, וכן פסק בכל האיסורים בפרק ארבעה עשר הלכה יט ממאכלות אסורות. וכבר תמהו עליו חכמי הדורות. ואנחנו בארנו דבריו ביורה דעה סימן פה, עיין שם. והעיקר לדינא כדיעה ראשונה, שכן הוא דעת רוב הפוסקים.
§ 10
And also regarding liquids, if one drank liquids that are not fit for drinking—he is exempt from kareth. Therefore, if one drank brine, or fish fat, or raw vinegar that is so strong that it bubbles when it falls on the ground—he is exempt from kareth, and they strike him with makat mardut. But if he drank vinegar diluted with water in the amount of a melo lugmav—he is liable. And it appears to me that one who drinks oil on Yom Kippur is exempt from kareth, for it causes him harm, as is stated at the beginning of the chapter "Keitzad Mevarchin," see there.
וגם במשקין, אם שתה משקין שאינם ראוים לשתייה – פטור מכרת. ולכן אם שתה ציר, או שומן של דגים, או חומץ חי שהוא חזק כל כך עד שיבעבע כשיפול על הארץ – פטור מכרת, ומכין אותו מכת מרדות. אבל אם שתה חומץ מזוג במים כמלא לוגמיו – חייב. ונראה לי דהשותה שמן ביום הכיפורים פטור מכרת, דאזוקי מזיק ליה, כדאיתא בריש פרק "כיצד מברכין", עיין שם.
§ 11
And all these measurements are regarding the liability of karet. However, regarding the prohibition, even drinking any amount is prohibited by the Torah, just as with eating, for a half-measurement is prohibited by the Torah. But regarding the saliva in one's mouth—the concept of swallowing does not apply, for there is no substance to it. For if it were not so, behold, he would have to spit all day without ceasing. Our teacher, the Rema, wrote that it is permitted to touch food and drink on Yom Kippur and to give them to children, and we are not concerned that perhaps he will eat or drink by touching it; thus far his words. And it is not similar to chametz on Pesach, for the awe of Yom Kippur is upon him. Furthermore, on Pesach he is not separated from eating and drinking, and we are concerned that perhaps he will eat and drink the chametz as well, which is not the case on Yom Kippur, for he is entirely separated—there is no concern in this. And so it is implied in Yoma (14a), see there (see Magen Avraham subsection 6).
וכל השיעורים האלו הם לחיוב כרת. אבל לעניין איסור, אפילו בשתייה כל דהוא – אסור מן התורה, כמו באכילה, דחצי שיעור אסור מן התורה. אבל ברוק שבפיו – לא שייך בליעה, דאין בזה ממש. דאם לא כן, הרי עליו לרוק כל היום בלי הפסק. וכתב רבינו הרמ"א דמותר ליגע ביום הכיפורים באוכלין ומשקין, וליתן לקטנים, ולא חיישינן שמא יאכל או ישתה בנגעו בו; עד כאן לשונו. ולא דמי לחמץ בפסח, דאימת יום הכיפורים עליו. ועוד דבפסח אינו בדול מאכילה ושתייה, וחיישינן שמא יאכל וישתה החמץ גם כן, משאין כן ביום הכיפורים, דבדיל לגמרי – אין חשש בזה. וכן משמע ביומא (יד א), עיין שם (עיין מגן אברהם סעיף קטן ו).
← Prev Next →
Note: This is an AI-generated translation of the Aruch HaShulchan. While we hope it serves as a useful resource, AI can make mistakes. For halachic decisions, please consult a qualified rabbi and authoritative sources. Questions or corrections? Email joshuabroyde@gmail.com or open an issue on GitHub.