This is the wording of the Rambam in chapter eight, law 11: In a place where they are accustomed to eat roasted meat on the nights of Pesach—they may eat. In a place where they are accustomed not to eat—they do not eat, as a decree lest they say it is the meat of the Pesach offering. And in every place it is forbidden to eat a lamb roasted entirely as one on this night, because it appears as if one is eating sacrificial meat outside. And if it was cut, or if a limb was missing from it, or if a limb was boiled while still attached—this is permitted in a place where they are accustomed. Thus far his words. And roast is when they roast on a spit over the fire, and not what we call "braten." And a "gidi mekulas," even though he did not explicitly say "this meat is for the Pesach offering"—it is forbidden to prepare it, and it will be explained in siman 476. (The Magen Avraham and the Chok Yaakov wrote that regarding one who says "this meat is for Pesach"—there is no concern. For if his intention was for the sacrifice—he should have said "for the Pesach offering," and "for Pesach"—the intention is for the holiday. And regarding what he wrote that with a kid or a lamb one should be stringent even after the fact when he said "for the Pesach offering," see there—the Chok Yaakov already rejected this, for there is no prohibition after the fact according to Rabbi Shimon, see there. And the Rokeach wrote that a person should not say "how much is the burden of Pesach," for in the Yerushalmi it says: What does the wicked one say? "What is this service to you," what is this burden. Thus far his words, and see Chok Yaakov.)
וזה לשון הרמב"ם בפרק שמיני דין יא: מקום שנהגו לאכול צלי בלילי פסחים – אוכלין. מקום שנהגו שלא לאכול – אין אוכלין, גזירה שמא יאמרו בשר פסח הוא. ובכל מקום אסור לאכול שה צלוי כולו כאחד בליל זה, מפני שנראה כאוכל קדשים בחוץ. ואם היה מחותך, או שחסר ממנו אבר, או שלק בו אבר והוא מחובר – הרי זה מותר במקום שנהגו. עד כאן לשונו. וצלי הוא כשצולין בשפוד על האש, ולא מה שאנו קורין בראטי"ן. וגדי מקולס, אף על פי שלא פירש לומר "בשר זה לפסח" – אסור לעשותו, ויתבאר בסימן תעו. (כתבו המגן אברהם והח"י, דזה שאומרים "בשר זה על פסח" – ליכא קפידא. דאם כוונתו לקרבן – הוה ליה לומר "לפסח", ו"על פסח" – הכוונה ליום טוב. ומה שכתב דבגדי וטלה יש להחמיר גם בדיעבד כשאמר "לפסח", עיין שם – כבר דחה זה הח"י, דאין איסור בדיעבד לרבי שמעון, עיין שם. וכתב הרוקח שלא יאמר אדם "כמה טורח פסח", דבירושלמי אומר: רשע מה הוא אומר? מה העבודה הזאת לכם, מה טורח זה. עד כאן לשונו, ועיין ח"י.)