Orach Chaim › Siman 444

Siman 444

Orach Chaim · אורח חיים
← Prev Next →
§ 1
The sages taught in the Mishnah (49a): If the fourteenth falls on Shabbat – one removes everything before Shabbat, these are the words of Rabbi Meir. And the sages say: At their appointed time. Rabbi Eleazar son of Rabbi Tzadok says: Terumah before Shabbat, and chullin at its appointed time. For terumah does not have many eaters, but for chullin one will find many eaters (Rashi). And it is better to remove them at their appointed time on the fourteenth. And the removal shall not be by means of burning, which is forbidden on Shabbat, but rather by scattering to the wind or casting into the sea. And according to this, we should have ruled like the sages, for in a case of an individual and many, the halakhah follows the many.
שנו חכמים במשנה (מט א): ארבעה עשר שחל להיות בשבת – מבערין את הכל מלפני השבת, דברי רבי מאיר. וחכמים אומרים: בזמנן. רבי אלעזר ברבי צדוק אומר: תרומה מלפני השבת, וחולין בזמנן. דתרומה אין לה אוכלים הרבה, אבל חולין ימצא הרבה אוכלין (רש"י). ומוטב לבער בזמנן בארבעה עשר. והביעור לא יהיה על ידי שריפה שאסור בשבת, אלא בזורה לרוח או מטיל לים. ולפי זה הוה לן לפסוק כחכמים, דיחיד ורבים הלכה כרבים.
§ 2
But the Rambam did not rule so in chapter three, law 3, and this is his wording: If the fourteenth falls on Shabbat, one searches for the chametz on the night preceding the eve of Shabbat, which is the night of the thirteenth. And he leaves over from the chametz enough to eat from it until four hours on the day of Shabbat, and he places it in a hidden place. And the remainder—he removes it before Shabbat. And if any chametz remains after four hours—he nullifies it, and overturns a vessel over it until the conclusion of the first day of the festival, and removes it. Thus far his words. And so ruled the Tur and the Shulchan Aruch, and such is the common custom. And even though it is against the Mishnah, they relied on that which is stated in the first chapter (13a), as it was taught: If the fourteenth falls on Shabbat, one removes everything before Shabbat... the words of Rabbi Eleazar ben Yehuda of Bartota, which he said in the name of Rabbi Yehoshua... they said: They did not move from there until they established the halacha accordingly. See there. And even though one does not derive halacha from a Mishnah or a Baraita (Niddah 7b, and see there in Rashi and in the Rashbam Bava Batra 130b), and so it is stated in the Yerushalmi (Pe'ah chapter two), nevertheless here, where the Gemara brought the Baraita and said that "they did not move from there until they established the halacha accordingly"—one may infer from it that it is a clear halacha. (However, the Rif has another system in this, and he rules like Rabbi Eleazar son of Rabbi Tzadok that chullin is in its time, and this is like the Sages. And he wrote that because Rabbi Eleazar of Bartota stands like him, see there. And the Ran, and the Beit Yosef, and the Taz subsection 1, and the commentators found difficulty with his words. And we, with the help of Heaven, explained in the introduction to the Haggadah that his words are simple, for he rules like the Sages. And that which he wrote like Rabbi Eleazar son of Rabbi Tzadok—is because regarding terumah the halacha is not like the Sages but like Rabbi Eleazar son of Rabbi Tzadok, because he stands like Rabbi Eleazar of Bartota, for the halacha was ruled like him. And even though the Rif does not rule halacha regarding terumah, nevertheless he cannot write the opposite of the law, and therefore he acted wisely to rule like Rabbi Eleazar son of Rabbi Tzadok. And this is also the intention of the Ran, of blessed memory, and everything they questioned against him is settled. Examine it and you will find it easy.)
אבל לא כן פסק הרמב"ם בפרק שלישי דין ג, וזה לשונו: חל ארבעה עשר להיות בשבת – בודקין את החמץ בלילי ערב שבת, שהוא ליל שלושה עשר. ומניח מן החמץ כדי לאכול ממנו עד ארבע שעות ביום השבת, ומניחו במקום מוצנע. והשאר – מבערו מלפני השבת. ואם נשאר מן החמץ אחר ארבע שעות – מבטלו, וכופה עליו כלי עד מוצאי יום טוב הראשון, ומבערו. עד כאן לשונו. וכן פסקו הטור והשולחן ערוך, וכן המנהג הפשוט. ואף שהוא כנגד המשנה – סמכו על הא דאיתא בפרק קמא (יג א), דתניא: ארבעה עשר שחל להיות בשבת – מבערין את הכל מלפני השבת…, דברי רבי אלעזר בן יהודה איש ברתותא, שאמר משום רבי יהושע… אמרו: לא זזו משם עד שקבעו הלכה כן. עיין שם. ואף על גב שאין למידין הלכה ממשנה וברייתא (נידה ז ב, ועיין שם ברש"י וברשב"ם בבא בתרא קל ב), וכן איתא בירושלמי (פאה פרק שני), מכל מקום בכאן שהש"ס הביא הברייתא ואמרו ש"לא זזו משם עד שקבעו הלכה כן" – שמע מינה דהלכה ברורה היא. (אך להרי"ף שיטה אחרת בזה, ופוסק כרבי אלעזר ברבי צדוק דחולין בזמנן, וזהו כחכמים. וכתב משום דקאי רבי אלעזר ברתותא כוותיה, עיין שם. ונתקשו בדבריו הר"ן, והבית יוסף, והט"ז סעיף קטן א, והמפרשים. ואנחנו בסייעתא דשמיא בארנו בפתיחה על ההגדה דדבריו פשוטים, שפוסק כחכמים. ומה שכתב כרבי אלעזר ברבי צדוק – משום דבתרומה לית הלכתא כחכמים אלא כרבי אלעזר ברבי צדוק, משום דקאי כרבי אלעזר ברתותא, דנפסקה הלכה כמותו. ואף על גב דאין הרי"ף פוסק הלכה בתרומה, מכל מקום היפך הדין אי אפשר לו לכתוב, ולכן התחכם לפסוק כראב"צ. וזהו גם כוונת הר"ן ז"ל, ומיושב כל מה שהקשו עליו. ודייק ותמצא קל.)
§ 3
And for the Tur, I have another reason why he was compelled to reject this Mishnah from the halacha, for behold, according to Rabbi Yehuda who says there is no biur chametz except through burning—consequently, it is impossible on Shabbat. However, the Rambam rules like the sages that it does not require burning, and Rashi rules like Rabbi Yehuda, as the Tur wrote later in siman 445. But the Rosh wrote that even according to Rashi, it is only on Erev Pesach, but prior to this it does not require burning. And the Tur disagrees with him later, and wrote that according to Rashi, even beforehand it specifically requires burning, see there. And according to this, it is necessary according to his view to check and to perform biur on Erev Shabbat by means of burning, and this is what the Tur wrote in this siman, and this is his wording: And so Rashi instructed to perform biur on everything before the Shabbat. Thus far his words. And why did he attribute this to the instructions of Rashi? Rather, his intention is that this is a proof for his view in siman 445, that even before its time it specifically requires burning according to the view of Rashi, of blessed memory. (However, the commentators explained that the Tur refers to what follows, see there).
ולהטור יש לי עוד טעם שהיה מוכרח לדחות משנה זו מהלכה, דהנה לרבי יהודה שאומר אין ביעור חמץ אלא בשריפה – ממילא אי אפשר בשבת. אך הרמב"ם פוסק כחכמים שאינו צריך שריפה, ורש"י פוסק כרבי יהודה כמו שכתב הטור לקמן בסימן תמה. אך הרא"ש כתב דאפילו לרש"י אינו אלא בערב פסח, אבל קודם לזה אינו צריך שריפה. והטור חולק עליו לקמן, וכתב דלרש"י אפילו מקודם צריך שריפה דווקא, עיין שם. ולפי זה בהכרח לשיטתו לבדוק ולבער בערב שבת על ידי שריפה, וזהו שכתב הטור בסימן זה, וזה לשונו: וכן הורה רש"י לבער הכל מלפני השבת. עד כאן לשונו ולמה תלה זה בהוראות רש"י? אלא כוונתו דזהו ראיה לשיטתו בסימן תמה, דאפילו קודם זמנו צריך דווקא שריפה לשיטת רש"י ז"ל. (אך המפרשים פירשו דאדלקמיה קאי הטור, עיין שם).
§ 4
Therefore, when the eve of Pesach falls on Shabbat—one searches for the chametz on Thursday evening with a blessing. And he says "Kol Chamira," and leaves over for the evening meal, and for the meals of the eve of Shabbat, and also for two meals of Shabbat. For there is no third meal, because the third meal must be after midday, and at that time it is forbidden to eat chametz. And likewise, it is forbidden to eat matzah on the eve of Pesach. Only matzah ashirah kneaded with fruit juice may one eat on the eve of Pesach, and he fulfills with it the obligation of the third meal, for the prohibition of matzah on the eve of Pesach applies only to matzah with which one fulfills the obligation of matzah on the first night. And with matzah ashirah one does not fulfill it, for we require "bread of affliction." And he should be careful to eat it before the tenth hour, for from then on it is forbidden to eat so that he will eat the kezayit of matzah with an appetite at night, as will be explained in siman 481.
ולפיכך ערב פסח שחל בשבת – בודקין את החמץ ביום חמישי לעת ערב בברכה. ואומר "כל חמירא", ומשייר לאכילת לילה, ולאכילת ערב שבת, וגם לשתי סעודות של שבת. דסעודה שלישית ליכא, מפני שסעודה שלישית צריכה להיות אחר חצות היום, ואז אסור לאכול חמץ. וכן מצה אסור לאכול בערב פסח. ורק מצה עשירה הנלוש במי פירות יכול לאכול בערב פסח, ויוצא בה ידי סעודה שלישית, דאין איסור מצה בערב פסח אלא במצה שיוצאין בה ידי חובת מצה בלילה ראשונה. ובמצה עשירה אין יוצאין, דבעינן "לחם עוני". ויזהר לאכלה קודם שעה עשירית, דמשם ואילך אסור לאכול כדי שיאכל הכזית מצה לתיאבון בלילה, כמו שיתבאר בסימן תפא.
§ 5
Our teacher, the Rema, wrote: In these countries where it is not the custom to eat matzah ashirah, as below in siman 462—one should fulfill seudah shlishit with types of fruit, or with meat and fish. Thus far his words. And it appears that the intention is not that even on Erev Pesach one should not eat matzah ashirah according to the custom, for there is no reason for this. Rather, the intention is that since it is not our custom to eat matzah ashirah on Pesach—it follows that we do not prepare matzah ashirah, and to prepare it only for seudah shlishit—it is not the way of people to trouble themselves for such a small meal. And behold, even among us one can make seudah shlishit with cooked matzah, and many among us practice accordingly. And he prioritized "types of fruit" over "meat and fish," even though meat and fish are preferable to fruit regarding the matter of seudah shlishit as I wrote above in siman 291, nevertheless on Erev Pesach fruit is preferable so that he does not become satiated and will eat matzah with an appetite. And perhaps because of this he also did not mention cooked matzah, because it is very satiating as is known by the senses. And there are those who say to divide the morning meal into two, for there are those who say that one fulfills the obligation with this (Magen Avraham).
וכתב רבינו הרמ"א: ובמדינות אלו שאין נוהגין לאכול מצה עשירה, כדלקמן סימן תסב – יקיים סעודה שלישית במיני פירות, או בבשר ודגים. עד כאן לשונו. ונראה שאין הכוונה דגם בערב פסח אין לאכול מצה עשירה לפי המנהג, דאין שום טעם בזה. אלא הכוונה כיון שאין מנהגינו לאכול בפסח מצה עשירה – ממילא דאין מכינין אצלינו מצה עשירה, ולהכין רק על סעודה שלישית – אין דרך בני אדם להטריח על מאכל קטן כזה. והנה גם אצלינו יכולין לעשות סעודה שלישית במצה מבושלת, והרבה נוהגין אצלינו כן. והקדים "מיני פירות" ל"בשר ודגים", אף על גב דבשר ודגים עדיפא מפירות לענין סעודה שלישית כמו שכתבתי לעיל סימן רצא, מכל מקום בערב פסח פירות עדיפי כדי שלא ישבע ויאכל מצה לתיאבון. ואולי מפני זה לא הזכיר גם מצה מבושלת, מפני שהיא משביע הרבה כידוע בחוש. ויש אומרים להפסיק סעודת שחרית לשנים, דיש אומרים דיוצא בזה (מגן אברהם).
§ 6
And in the Zohar it is written that Rabbi Shimon bar Yochai would engage in Torah study in place of seuda shelishit (ibid. subsection 2). And it must be understood: Could it be that Rabbi Shimon bar Yochai was unable to fulfill seuda shelishit with any of the things that have been explained? And it appears in my humble opinion clear that all of this is a superfluous matter. For on this Shabbat, perforce, we were not commanded at all regarding three meals, since it is impossible in any way, just as it is for Yom Kippur that falls on Shabbat. And the same law applies to Shabbat Erev Pesach regarding seuda shelishit. For even if we say that the prohibition of eating matzah on Erev Pesach is rabbinic, nevertheless, we find that absolute positive commandments were set aside through "sit and do not act" because of rabbinic decrees, such as shofar and lulav on Shabbat. And all the more so is the mitzvah of seuda shelishit set aside. And since this is so—the mitzvah of seuda shelishit is nullified on this Shabbat. And since a complete meal is impossible, it follows that there is no relevance to fulfilling it with fruit, or with meat and fish, as there is no need at all for this. Furthermore: for certainly even from the Torah it is a mitzvah to eat the kezayit of matzah with an appetite. And this is the reason of Rabbi Shimon bar Yochai who engaged in Torah study, because there is no mitzvah at all on this Shabbat to eat seuda shelishit.
ובזוהר כתב שרבי שמעון בר יוחאי היה עוסק בתורה במקום סעודה שלישית (שם סעיף קטן ב). ויש להבין: אטו רבי שמעון בר יוחאי לא היה יכול לקיים סעודה שלישית באיזה מהדברים שנתבארו?ונראה לעניות דעתי ברור דכל זה הוא מילתא יתירתא. שהרי בשבת זו בעל כרחנו לא נצטוינו כלל על שלוש סעודות, כיון שאי אפשר מידי, דהוה ליום הכיפורים שחל בשבת. והוא הדין שבת ערב פסח לעניין סעודה שלישית. דאפילו אם נאמר דאיסור אכילת מצה בערב פסח הוא מדרבנן, מכל מקום הא מצינו במצות עשה גמורות שנדחו בשב ואל תעשה מפני גזירות דרבנן, כמו שופר ולולב בשבת. וכל שכן שנדחה מצוה דסעודה שלישית. וכיון שכן – בטלה לה בשבת זו מצוה דסעודה שלישית. וכיון דסעודה גמורה אי אפשר, ממילא דאין שייך למלאותה בפירות, או בבשר ודגים, שאין צורך כלל בזה. ועוד: דוודאי גם מן התורה מצוה לאכול הכזית מצה לתיאבון. וזהו טעמו של רבי שמעון בר יוחאי שעסק בתורה, מפני שאין מצוה כלל בשבת זו לאכול סעודה שלישית.
§ 7
Even though one is able to burn the chametz throughout the entire day of Friday, nevertheless it is good to do as in other years and burn it before midday, so that they do not come to err in all other years by burning it after midday. However, one should not nullify the chametz a second time then, for how can he say "that which I have seen and that which I have not seen" – behold, he must still eat more? And this is just as we do not say this at night during the time of the bedikah, as I wrote in siman 434. Therefore, this nullification should be said on Shabbat after the morning meal. And even though no more chametz will remain in the house, nevertheless one must nullify it in the manner that he nullifies it in other years at the time of the burning of the chametz.
אף על פי שיכול לשרוף את החמץ בכל יום ערב שבת, מכל מקום טוב לעשות כשאר השנים ולשרפו קודם חצות, כדי שלא יבואו לטעות בכל השנים לשרוף אחר חצות. ואמנם לא יבטל אז את החמץ פעם שנית, דאיך יאמר "דחזיתיה ודלא חזיתיה" – הרי צריך לאכול עוד? וכמו שאין אומרים זה בלילה בעת הבדיקה, כמו שכתבתי בסימן תלד. ולכן ביטול זה יאמר בשבת אחר סעודת שחרית. ואף על פי שלא ישאר עוד חמץ בבית, מכל מקום צריך לבטל כדרך שהוא מבטל בשאר שנים בשעת שריפת החמץ.
§ 8
One does not cook on this Shabbat porridge and the like, for it is absolute chametz and sticks to the vessels, and he will be required to rinse them with hot water on Shabbat and to scrub them very well, and it is an excessive exertion on Shabbat and is forbidden, since it is not for the need of Shabbat. Therefore, also bread toasted in a bowl which they call "sukhares," and they soak them in hot water – one does not make them on this Shabbat. And the custom is already not to cook any dough on this Shabbat. Rather, on the eve [of Shabbat] they cook rice or legumes or potatoes, and in the morning likewise. And the kugel they make from matzah meal, and they bury it in new pots fit for Pesach, and they pour it into chametz bowls. However, if he transgressed and cooked, and the food is stuck to the pot and it is impossible to wipe it – he is forced to rinse it a little in order to remove the chametz. And it is called "the need of Shabbat" since it is forbidden to leave it thus on this day.
אין מבשלין בשבת זה דייסא וכיוצא בזה, שהוא חמץ גמור, ומתדבק להכלים, ויצטרך להדיחם בחמין בשבת, ולשפשפם יפה יפה, והוי טירחא יתירה בשבת ואסור, כיון שאינו צורך שבת. ולכן גם פת הצנומה בקערה שקורין סוחארע"ס, ושורין אותם בחמין – אין עושין בשבת זה. וכבר המנהג לבלי לבשל בשבת זה שום עיסה. רק בערב מבשלין אורז או קטניות או תפוחי אדמה, ובשחרית גם כן כן. והעיגול עושין מקמח מצה, וטומנין בקדרות חדשים הראוים לפסח, ומערין לקערות של חמץ. אמנם אם עבר ובישל, והמאכל דבוק בקדירה, ואי אפשר לקנחו – בהכרח להדיחו מעט כדי להעביר החמץ. ומקרי "צורך שבת" כיון שאסור להניחו כך ביום זה.
§ 9
And after they have eaten the morning meal on this Shabbat—one should shake out the tablecloth upon which they ate. And one may shake it out according to the law in the house, because the crumbs stick to the feet and are trodden upon, and they do not have the required measure and are nullified. Nevertheless, one should not do so, and they shake the tablecloth in the courtyard in a place that is not clean and where people do not walk. And the bowls, even though they do not contain chametz, nevertheless it is unseemly that they remain so. Therefore, one may wipe them with his fingers, as this is not a burden, and hide them from sight with the rest of the chametz vessels. And if bread remains—one may give it to a non-Jew. And if he is in a place where there is no public domain, and all the more so in a place where there is an eruv—it is permitted to tell him that he should not eat it here, and he should go with the chametz. But in a place where there is a public domain—it is forbidden to tell him to go out with the bread, as I wrote in siman 325. And even without speaking—it is forbidden to give him much chametz that it is impossible for him to eat here. And how should he act? He should give him a little at a time by way of artifice, as if he does not care if he eats it here, and when he takes it out on his own—he does so for his own sake. And when there is no non-Jew to give the chametz to—he nullifies it in his heart, and overturns a vessel upon it until the conclusion of the first day of Yom Tov, and then he shall burn it.
ואחר שאכלו בשבת זה סעודת שחרית – ינער המפה שאכלו עליה. ויכול לנערה מדינא בבית, מפני שהפירורין נדבקין ברגלים ונדרסים, ואין בהם שיעור ובטלין. ומכל מקום אין לעשות כן, ומנערין המפה בחצר במקום שאינו נקי ואין הולכין שם. והקערות אף שאין בהם חמץ, מכל מקום מכוער שישארו כן. ולכן יכול לקנחם באצבעותיו, שאין זה טירחה, ויטמנם מן העין עם שארי כלי חמץ. ואם נשאר פת – יכול ליתנו לאינו יהודי. ואם הוא במקום שאין שם רשות הרבים, וכל שכן במקום שיש עירוב – מותר לומר לו שלא יאכלנו בכאן, וילך עם החמץ. אבל במקום שיש רשות הרבים – אסור לומר לו שיצא עם הפת, כמו שכתבתי בסימן שכה. ואפילו בלא אמירה – אסור ליתן לו הרבה חמץ שאי אפשר לו לאוכלן בכאן. וכיצד יעשה? יתן לו מעט מעט דרך הערמה, כאילו אינו חושש אם יאכלנו בכאן, וכשמוציאו מעצמו – אדעתא דנפשיה קעביד. וכשאין אינו יהודי ליתן לו החמץ – מבטלו בלבו, וכופה עליו כלי עד מוצאי יום טוב הראשון, ויבערנו.
§ 10
And know that on this Shabbat, if one forgot to take challah on the eve of Shabbat, even though we hold that regarding challah of the diaspora one may continue to eat and afterward separate, nevertheless nowadays it is impossible, for how can he leave over chametz? Therefore, the great authorities wrote that if one forgot to take challah—it is forbidden to eat the bread (Magen Avraham in siman 506). And some say since there is no other remedy for this—he may leave over a small portion of challah with the intention for it to be challah, and without a berakhah, and call a minor kohen who has not experienced a seminal emission to eat it (Sha'arei Teshuvah in the name of the Panim Me'irot and the Ya'avetz, see there). And of necessity one must rely on this, since there is no other remedy. And they wrote not to lengthen the prayer on this Shabbat, so as not to delay the time of eating (Chok Yaakov subsection 9 in the name of Sefer Chasidim).
ודע דבשבת זה אם שכח ליטול חלה מערב שבת, אף על גב דקיימא לן חלת חוץ לארץ אוכל והולך ואחר כך מפריש, מכל מקום האידנא אי אפשר, דאיך יניח חמץ? ולכן כתבו הגדולים דאם שכח ליטול חלה – אסור לאכול הפת (מגן אברהם בסימן תקו). ויש אומרים כיון שאין תקנה לזה – יכול לשייר מקצת חלה במחשבה לחלה, ובלא ברכה, ולקרוא לכהן קטן שלא ראה קרי ולאוכלה (שערי תשובה בשם פמ"א ויעב"ץ, עיין שם). ובהכרח לסמוך על זה, כיון שאין תקנה אחרת. וכתבו שלא להאריך בשבת זה בתפילה, כדי שלא לאחר זמן האכילה (ח"י סעיף קטן ט בשם ס"ח).
§ 11
And when the Temple is rebuilt, how will the biur chametz of terumah be performed on a Shabbat that falls on Erev Pesach? Behold, regarding terumah, even the Rif admits that one performs biur on Erev Shabbat, and leaves over only enough for two meals. But how does he perform biur? The Rambam wrote in chapter 3, law 4, and this is his wording: If he had many loaves of terumah, and he needs to burn them on Erev Shabbat, he may not mix the pure with the impure and burn them; rather, he burns the pure by itself, the impure by itself, and the suspended by itself... Thus far his words. And it is implied from this that he holds that specifically on Erev Pesach that falls on Shabbat, when he burns them on the thirteenth before their time of prohibition—it is then that he burns each one by itself. But on every Erev Pesach, he may burn pure and impure as one. And in the Gemara (14a) it is not so, and it requires further study (Kessef Mishneh). And more difficult than this: if so, why did he not explain explicitly that on every Erev Pesach we burn them together? Therefore, it appears in my humble opinion that the matter is as follows: even though the flow of the sugya implies that also on every Erev Pesach we burn this one by itself and that one by itself, nevertheless, it is not according to everyone. And the proof is that Rabbi Yochanan says there (15b) that at the seventh hour, since it is prohibited by Torah law—everyone agrees we burn them together, for a prohibition is like impurity, and even the pure ones are like impure ones. And we further say there that pigul, notar, and tamei—Beit Hillel hold that they are burned as one; even though pigul and notar are only rabbinic impurity, it is permitted to burn them with Torah impurity. According to this, even when he burns them in the sixth hour it is a rabbinic prohibition, and it is like a Torah prohibition and he is permitted to burn them together. Therefore, the Rambam, of blessed memory, could not write this explicitly, that on every Erev Pesach they are burned together, because it is not his way to cite a law that is not explicitly stated in the Gemara. But nevertheless, his opinion leans this way. Therefore, he only wrote this law regarding Erev Pesach that falls on Shabbat when he burns them on the thirteenth. (And in the introduction to the Haggadah we have elaborated on this, that this depends on the dispute of Rabbi Eliezer, Rabbi Yehoshua, and Rabbi Yossi in the Mishnah there. Examine carefully and you will find it simple.)
ולכשיבנה המקדש כיצד יהיה ביעור חמץ של תרומה בשבת שחל בערב פסח?והנה בתרומה גם הרי"ף מודה שמבער בערב שבת, ואינו משייר רק כדי שתי סעודות. אבל כיצד מבער? כתב הרמב"ם בפרק שלישי דין ד, וזה לשונו: היו לו כיכרות רבות של תרומה, וצריך לשורפם ערב שבת, לא יערב הטהורה עם הטמאה וישרוף, אלא שורף טהורה לעצמה, וטמאה לעצמה, ותלויה לעצמה…עד כאן לשונו. ומשמע מזה דסבירא ליה דדוקא בערב פסח שחל בשבת, ושורפן בשלושה עשר קודם זמן איסורן – הוא דשורף כל אחד לעצמו. אבל בכל ערב פסח יכול לשרוף טהורה וטמאה כאחת. ובגמרא (יד א) אינו כן, וצריך עיון (כסף משנה). ויותר מזה קשה: דאם כן למה לא ביאר להדיא דבכל ערב פסח שורפין ביחד?ולכן נראה לעניות דעתי דהענין כן הוא: דאף על גב דריהטא דסוגיא משמע דגם בכל ערב פסח שורפין זו לעצמה וזו לעצמה, מכל מקום אינו לדברי הכל. וראיה שהרי רבי יוחנן אומר שם (טו ב) דבשעה שביעית, כיון שנאסר מדאורייתא – דברי הכל שורפין ביחד, דאיסור הוי כטומאה, וגם הטהורות הוויין כטמאות. ועוד אמרינן שם דפיגול ונותר וטמא – סבירא להו לבית הלל דנשרפין כאחת, אף על גב דפיגול ונותר אינן אלא טומאה דרבנן, מותר לשרפן עם טומאה דאורייתא. ולפי זה אף כששורפן בשש הוי איסור דרבנן, והוה כדאורייתא ורשאי לשורפן ביחד. ולפיכך הרמב"ם ז"ל לא היה יכול לכתוב זה מפורש, דבכל ערב פסח נשרפין ביחד, מפני שאין דרכו להביא דין שאינו מפורש בגמרא להדיא. אבל מכל מקום כן דעתו נוטה. ולכן לא כתב דין זה רק בערב פסח שחל בשבת ושורפן בשלושה עשר. (ובפתיחה להגדה הארכנו בזה, דזה תלוי במחלוקת רבי אליעזר ורבי יהושע ורבי יוסי במשנה שם. ודייק ותמצא קל.)
§ 12
We learned in the Mishnah (49a): One who is going to slaughter his Pesach offering, or to circumcise his son, or to eat a betrothal meal at the home of his father-in-law, and remembers that he has chametz within his house—if he is able to return and destroy it and return to his mitzvah, he must return and destroy it. And if not, he nullifies it in his heart. To rescue from an army, or from a river, or from bandits, or from a fire, or from a collapse—he nullifies it in his heart. But to establish a residence of choice—he must return immediately. And the Tanna divided this into three parts: that for a matter of a mitzvah, if there is time, he must return; for a matter of rescue from mortal danger, even if there is time, he shall not return; and for a matter of choice, even if there is no time, he must return.
שנינו במשנה (מט א): ההולך לשחוט את פסחו, ולמול את בנו, ולאכול סעודת אירוסין בבית חמיו, ונזכר שיש לו חמץ בתוך ביתו, אם יכול לחזור ולבער ולחזור למצותו – יחזור ויבער. ואם לאו – מבטלו בלבו. להציל מן הגייס, ומן הנהר, ומן הלסטים, ומן הדליקה, ומן המפולת – יבטל בלבו. ולשבות שביתת הרשות – יחזור מיד. וחילק התנא לשלושה חלקים: דלדבר מצוה אם יש שהות – יחזור. ולדבר הצלה מסכנת נפשות – אף ביש שהות לא יחזור. ולדבר הרשות – אף בדליכא שהות יחזור.
§ 13
Behold, according to this, regarding a matter of a mitzvah, if it is the sixth hour when it is impossible to nullify, he must return against his will even if there is no time remaining, so that he does not transgress "it shall not be seen" (Magen Avraham subsection 12). And only when he is able to nullify, even though according to the Rabbis he is obligated to destroy it, nevertheless, in a matter of a mitzvah they established it upon the Torah law (ibid.). And so too regarding one who goes to rescue, and it is impossible to nullify, and it is clear to him that he can rescue also afterward—he shall return and destroy it. But if there is a doubt—the doubt of saving a life overrides all the mitzvot (ibid.). And all the more so a met mitzvah overrides everything (ibid.). And one should not ask: Why did we say regarding one who goes for a matter of a mitzvah, that if he cannot nullify he must return immediately? For according to the one who holds that until the night he does not transgress "it shall not be seen," and there is only the positive commandment of "you shall remove"—what makes this positive commandment stronger than that positive commandment? For it can be said that the positive commandment of "you shall remove" is more stringent, for in every moment he transgresses this (ibid.). And even though regarding milah he also transgresses every day, nevertheless, in the duration of this day there is no difference when he will perform the milah, and there is nothing in this except for the principle that the zealous hasten to mitzvot. And if so, he can perform the milah afterward until the night. (And the Machatzit HaShekel was pressed on this in subsection 11, and the matter is clear as I have written.)
והנה לפי זה בדבר מצוה, אם הוא שעה ששית דאי אפשר לבטל, בעל כרחו יחזור אף על פי דליכא שהות כדי שלא יעבור ב"בל יראה" (מגן אברהם סעיף קטן יב). ורק כשיכול לבטל אף על גב דמדרבנן חייב לבער, מכל מקום בדבר מצוה אוקמה אדאורייתא (שם). וכן בהולך להציל, ואי אפשר לבטל, וברי לו שיכול להציל גם אחר כך – יחזור ויבער. אבל אם יש ספק – דוחה ספק פיקוח נפש כל המצות (שם). וכל שכן דמת מצוה דוחה הכל (שם). ואין לשאול: למה אמרנו בהולך לדבר מצוה, שאם אינו יכול לבטל יחזור מיד? הא למאן דסבירא ליה דעד הלילה אינו עובר ב"בל יראה", ואין כאן רק עשה ד"תשביתו" – מאי אולמא דהאי עשה מהאי עשה? דיש לומר דעשה ד"תשביתו" חמיר טפי, דבכל רגע עובר על זה (שם). ואף על גב דגם מילה עובר בכל יום, מכל מקום בהמשך יום זה אין נפקא מינה מתי ימול, ואין בזה רק משום זריזין מקדימין למצות. ואם כן יכול למול אחר כך עד הלילה. (והמחצית השקל נדחק בזה בסעיף קטן יא, והדבר ברור כמו שכתבתי.)
§ 14
And behold, the Tanna considers an erusin feast. And above in siman 249 it was explained that it is forbidden to make an erusin feast on Erev Shabbat, see there, and it is from the Yerushalmi. Therefore, there is one who says that this is when the erusin was not on that day, but when the erusin took place—the feast is permitted (Magen Avraham there, and see what I wrote here in subsection 9). However, we have already explained there in section 8 that in truth, if there is no necessity—it is forbidden. But when there is a necessity, such as a chatan going to his father-in-law's house, where it is impossible to leave it for after the Shabbat—it is permitted. And here it is dealing with such a case, as the Mishnah was precise: "And to eat an erusin feast in his father-in-law's house," meaning: that he goes to his father-in-law's house and will return to his home. And specifically the chatan, but another must return. (See Magen Avraham subsection 10, who wrote that from the Rambam it does not imply so. And I do not see any such implication, for it is simple that it refers to the chatan. And I saw that the Chayei Adam and the Mekor Chaim also wrote like the Magen Avraham. And for me, this requires great study.)
והנה התנא חשיב סעודת אירוסין. ולעיל בסימן רמט נתבאר שאסור לעשות סעודת אירוסין בערב שבת, עיין שם והוא מירושלמי. ולכן יש מי שאומר דזהו כשלא היה האירוסין בו ביום, אבל כשהיה האירוסין – מותר הסעודה (מגן אברהם שם, ועיין מה שכתבתי כאן סעיף קטן ט). אך כבר בארנו שם סעיף ח דבאמת אם אין הכרח – אסור. אבל כשיש הכרח, כגון חתן ההולך לבית חמיו, שאי אפשר להניח על אחר השבת – מותר. ובכאן הא מיירי בכהאי גוונא, כמו שדקדקה המשנה: "ולאכול סעודת אירוסין בבית חמיו", כלומר: שהולך לבית חמיו וישוב לביתו. ודווקא החתן, אבל אחר צריך לחזור. (עיין מגן אברהם סעיף קטן י, שכתב דמרמב"ם לא משמע כן. ואיני רואה שום משמעות, דפשיטא דאחתן קאי. וראיתי שגם הח"י והמק"ח כתבו כהמגן אברהם. ולדידי צריך עיון גדול בזה.)
§ 15
And that which has been explained, that for a discretionary matter he must return immediately, the Tur wrote that even if he is going to study Torah with his teacher—it is called a discretionary matter relative to the removal of chametz. And so it is in the Yerushalmi regarding this Mishnah: What is a discretionary cessation? One who goes to his teacher, or to one who is greater than him in wisdom. Here Rabbi taught: The action is greater than the study. Thus far the wording of the Yerushalmi. And it concludes there that a mitzvah that can be performed by others—study is greater than action, and that which cannot be performed by others—action is greater than study, see there. And according to this, if he left someone in his place who will remove the chametz—he may go and study. And there is no novelty in this law, for even in our Gemara they forbade studying when the time for the checking of chametz arrives, as I wrote in siman 431. And so we maintain in Yoreh Deah siman 246. (And it requires further study regarding the Magen Avraham in subsection 13, who raised a difficulty: Did they not permit passing through a beit hapras to study Torah? See there. And it is a wonder: What is the connection between this and that? There the sages permitted their prohibition for the sake of constant Torah study, and what connection does that have to temporary study when the time of a mitzvah has arrived? And I found that the Magen HaElef also wondered about him.)
וזה שנתבאר דלדבר הרשות יחזור מיד, כתב הטור דאפילו הולך ללמוד תורה אצל רבו – מקרי דבר הרשות לגבי ביעור חמץ. וכן הוא בירושלמי על משנה זו: מהו שביתת הרשות? ההולך אצל רבו, או אצל מי שגדול ממנו בחכמה. כאן שנה רבי: המעשה גדול מן התלמוד. עד כאן לשון הירושלמי. ומסיים שם דמצוה שאפשר לעשותה על ידי אחרים – התלמוד גדול ממעשה, ושאי אפשר לעשות על ידי אחרים – המעשה גדול מהתלמוד, עיין שם. ולפי זה אם הניח במקומו מי שיבער החמץ – הולך ולומד. ואין שום חידוש בדין זה, שהרי גם בגמרא דילן אסרו ללמוד בהגיע זמן בדיקת החמץ, וכמו שכתבתי בסימן תלא. והכי קיימא לן ביורה דעה סימן רמו. (וצריך עיון על המגן אברהם בסעיף קטן יג, שהקשה: הא התירו לעבור דרך בית הפרס ללמוד תורה? עיין שם. ותמוה: מה עניין זה לזה? התם התירו חכמים איסורם מפני לימוד תורה תמידי, ואיזה עניין הוא ללימוד לפי שעה בהגיע זמן המצוה? ומצאתי שגם המגן האלף תמה עליו.)
§ 16
In a case where we have obligated him to return, how much chametz must he have to be obligated to return? Up to a kebeitzah, which is a significant measure. But less than this—he nullifies it in his heart and it is sufficient for him, for with less than a kebeitzah the sages did not trouble him. And less than a kezayit even after the time of its prohibition, when he cannot nullify—he does not need to return, for he does not transgress "it shall not be seen" regarding it (see Magen Avraham, subsection 14).
במקום שחייבנוהו לחזור, כמה חמץ יהיה לו שיהא מחוייב לחזור? עד כביצה, שהוא שיעור חשוב. אבל פחות מכאן – מבטלו בלבו ודיו, דבפחות מכביצה לא הטריחוהו חכמים. ופחות מכזית אפילו לאחר זמן איסורו, שאינו יכול לבטל – אינו צריך לחזור, שאינו עובר עליו ב"בל יראה" (עיין מגן אברהם סעיף קטן יד).
§ 17
It is stated in the Gemara (Pesachim 7a) that if one had dough in his house, and he is occupied in another place and fears lest it become chametz—he nullifies it in his heart before it becomes chametz. But if it became chametz—the nullification is not effective except before the sixth hour and not afterward, and therefore he is obligated to go and remove it. And so all the poskim ruled. And it appears in my humble opinion that before it becomes chametz, a complete hefker was necessary according to what we wrote in siman 431. For the reason that nullification is effective regarding chametz is because the chametz is not in his possession, see there. And if so, when it has not yet become chametz—how shall nullification be effective? And in truth, in the Gemara it does not say nullification in the heart, only Rashi explained it so. And such is the wording of the Tur and the Shulchan Aruch section 8, and such is the wording of the Rambam in the third chapter, halacha 10. And it requires further study. And perhaps since it is standing to become chametz—it is considered like chametz, and a disclosure of intent is effective so that he shall not acquire it.
איתא בגמרא ([[פסחים ז א|ז א) דאם היתה לו עיסה בביתו, והוא טרוד במקום אחר ומתיירא שמא תחמיץ – מבטלה בלבו קודם שתחמיץ. אבל אם החמיצה – אין הביטול מועיל אלא קודם שעה ששית ולא אחר כך, ולכן מחוייב לילך ולבערה. וכן פסקו כל הפוסקים. ונראה לעניות דעתי דקודם שתחמיץ היה צריך הפקר גמור לפי מה שכתבנו בסימן תלא. דטעמא דביטול מועיל בחמץ מפני שהחמץ אינו ברשותו, עיין שם. ואם כן כשעדיין לא החמיץ – איך יועיל ביטול? ובאמת בגמרא לא קאמר ביטול בלב, רק רש"י פירש כן. וכן הוא לשון הטור והשולחן ערוך סעיף ח, וכן הוא לשון הרמב"ם בפרק שלישי דין י. וצריך עיון. ואולי כיון שהיא עומדת להחמיץ – כחמץ דמי, ומהני גילוי דעתא שלא יקנה אותו.
← Prev Next →
Note: This is an AI-generated translation of the Aruch HaShulchan. While we hope it serves as a useful resource, AI can make mistakes. For halachic decisions, please consult a qualified rabbi and authoritative sources. Questions or corrections? Email joshuabroyde@gmail.com or open an issue on GitHub.