A house that stands on the boundary of the public domain or a karmelit, and the wall on the side of the public domain was breached—if the roof remains as before, even if the breach is more than ten cubits, and even in its entirety, this is nothing, because we say "the edge of the ceiling descends and closes," and it is as if the partition stands in its completeness; and this matter is a halacha le-Moshe mi-Sinai. And even if two of its walls that stand adjacent to one another were breached, such as east and south or east and north, and likewise west and south or west and north—we say "the edge of the ceiling descends and closes." But with two walls one opposite the other, we do not say "the edge of the ceiling descends and closes," because this is like a passageway. And the ceiling must be four by four cubits wide, for with less than four we do not say "the edge of the ceiling" etc., as I wrote in siman 358. And another of the conditions of "the edge of the ceiling" is that the roof must be level, but with a slope, we do not say "the edge of the ceiling," because it has no "edge." And even though in siman 358, section 24, regarding a karpef of three se'ah where one roofed a house-sized area within it, it was explained there that we say "the edge of the ceiling" even with a slope—there they were lenient, because a roofed area is not called a karpef. And that which we said there using the language "the edge of the ceiling descends and closes" was not precise, but rather it means that it diminishes it. But in a place where the primary permit is based on the reasoning of "the edge of the ceiling," we do not say "the edge of the ceiling descends and closes" with a slope (see Tosafot 90a, starting with "Ela," and so wrote the Tosefot Shabbat). And there is one who says that with a width of four cubits we say "the edge of the ceiling" even with a slope (Taz, subsection 2), but it is not compelling; and so ruled our teacher, the Beit Yosef, at the end of section 2, see there. And it is simple that we say "the edge of the ceiling" even at a height above twenty cubits. And it is not similar to the beam of an alleyway, which is invalid above twenty, for it is only a handbreadth and does not have the status of "the edge of the ceiling" but is merely for a recognition, and above twenty there is no recognition. But for "the edge of the ceiling," there is no limit. And just as we said regarding a courtyard, that people do not make an opening in a corner, so too regarding a house when it is breached in a corner—even with less than ten cubits, and the roofing was also breached with it until it remained diagonal—we do not say "the edge of the ceiling" there to permit carrying in the house that was breached into the public domain or a karmelit, for we do not say "the edge of the ceiling" in a corner. For the reason for "the edge of the ceiling" is also because of an "opening." That is to say, since we say "the edge of the ceiling descends and closes," it is only like an opening. And since they do not make an opening in a corner, consequently we also do not say "the edge of the ceiling" there. And there are other opinions on this matter, but what we have written is the view of the Tur and the Shulchan Aruch based on the words of our teachers, the authors of the Tosafot, at the end of the chapter "Kol Gagot," see there; and the words of the Rambam are unclear on this matter in chapter 16, see there.
בית (שעומד) [שעומדת] על מיצר רשות הרבים או כרמלית, ונפרץ הכותל שלצד רשות הרבים, אם נשאר הגג כמקדם אפילו הפרצה יותר מעשר, ואפילו במילואו - אין זה כלום, משום דאמרינן 'פי תקרה יורד וסותם', והוי (כאילו) [כאלו] המחיצה עומדת בשלימותה, ודבר זה הלכה למשה מסיני. ואפילו נפרצו שני כתליה העומדות זו אצל זו, כמו מזרח ודרום או מזרח וצפון, וכן מערב ודרום או מערב וצפון - אמרינן פי תקרה יורד וסותם. אבל בשני כתלים זו כנגד זו - לא אמרינן 'פי תקרה יורד וסותם', משום דזהו כמפולש. והתקרה צריכה להיות רחבה ד' על ד', דבפחות מד' לא אמרינן 'פי תקרה' וכו' כמ"ש בסימן שנ"ח. ועוד מתנאי פי תקרה - שיהא הגג בשוה, אבל בשיפוע - לא אמרינן 'פי תקרה', מפני שאין לה פה. ואף על גב דבסימן שנ"ח סעיף כ"ד לענין קרפף ג' סאין וקירה בו בית סאה, נתבאר שם דאמרינן 'פי תקרה' אפילו בשיפוע - בשם הקילו, משום דמקורה לא מקרי קרפף. וזה שאמרנו שם לשון 'פי תקרה יורד וסותם' לאו בדוקא, אלא כלומר שממעטו. אבל במקום דעיקר ההיתר הוא מטעם 'פי תקרה' - אין אומרים בשיפוע 'פי תקרה יורד וסותם' (עיין תוספות צ'. ד"ה 'אלא' וכן כתב הת"ש)ויש מי שאומר דברחב ד' אמרינן 'פי תקרה' אפילו בשיפוע, (ט"ז סק"ב) ואינו מוכרח, וכן פסק רבינו הב"י סוף סעיף ב' ע"ש. ופשוט הוא דפי תקרה אמרינן אפילו בגובה למעלה מעשרים אמה. ולא דמי לקורת מבוי, שפסולה למעלה מכ', דהיא אינה אלא טפח, ואין בה משום 'פי תקרה' אלא להכירא בעלמא, ולמעלה מכ' לא הוי היכר. אבל ל'פי תקרה' - אין שיעור. וכמו שאמרנו בחצר, דפתחא בקרן זוית לא עבדי אינשי, כמו כן בבית כשנפרץ בקרן זוית, אפילו בפחות מעשר ונפרץ עמו גם הקירוי עד שנשאר באלכסון - לא אמרינן שם 'פי תקרה' להתיר הטלטול בהבית שנפרצה לרשות הרבים או לכרמלית, דלא אמרינן 'פי תקרה' בקרן זוית, דטעמא דפי תקרה הוי גם כן משום פתח. כלומר, כיון דאמרינן 'פי תקרה יורד וסותם', אין זה רק כפתח. וכיון שאין עושין פתח בקרן זוית, ממילא דגם 'פי תקרה' לא אמרינן שם. ויש עוד שיטות בענין זה, אך מה שכתבנו הוא דעת הטור והש"ע על פי דברי רבותינו בעלי התוספות סוף פרק כל גגות ע"ש, ודברי הרמב"ם סתומים בענין זה בפרק ט"ז ע"ש.