The sages taught [Ketubot 108b]: One who promises money to his son-in-law and stretches out his leg to him, she can say, "What can I do? Either marry or release!" The explanation of the matter: That he promised a dowry to his daughter, whether he promised it to her by means of a fine as written in siman 50, or whether he transferred it to her with a complete kinyan as written in siman 51, or whether he promised in a manner that is acquired through mere speech as written there, or whether he promised with mere words in a manner that is not acquired through speech, kinyan, or fine [as is evident in the Tur], and based on this the groom betrothed his daughter, and afterward he stretched out his leg to him—meaning that he is unconcerned with his words and says to him in a language of contempt, "take the mud off my feet" and mocks him, or says, "hang me on a tree, I have nothing to give you," or he died, or he went to a distant land and there is no one from whom to claim [Ran]—and the groom does not want to marry her nor to release her with a get until the father fulfills what he promised, the daughter can compel him to either marry her or divorce her. For why should he leave her an agunah for the sin of her father? And while she does not have the power to compel him to marry her without the dowry, nevertheless, she can compel him to one of these two: either marry or release. And the matter is simple: that if he obligated himself with a complete obligation as in siman 51 and he has property, the beit din can extract from him against his will what he promised; and even if he is not here, the beit din descends to his property and collects from his property. It is only if he became poor, or they do not have the power to collect, or he is not obligated according to the law as has been explained, that she can compel him to either marry or release [see Ran]. And there is no difference whether the father promised in the presence of the daughter or not in her presence [see Beit Shmuel].
שנו חכמים [כתובות ק"ח:] הפוסק מעות לחתנו ופשט לו את הרגל יכולה היא לאמר "מה אני יכולה לעשות? או כנוס או פטור!". ביאור הדברים: שפסק נדוניא לבתו בין שפסק לה ע"פ קנס כמ"ש בסי' נ' ובין שהקנה לה בקניין גמור כמ"ש בסי' נ"א ובין שפסק באופן שנקנה באמירה בעלמא כמ"ש שם ובין שפסק בדברים בעלמא באופן שלא נקנה לא באמירה ולא בקניין ולא בקנס [כ"מ בטור], ועל סמך זה קידש החתן את בתו, ואח"כ פשט לו את הרגל, כלומר שאינו חש לדבריו ואומר לו בלשון בזיון טול טיט מעל רגלי ומשחק בו או שאומר תלה אותי על עץ אין לי מה ליתן לך או שמת או שהלך למרחקים ואין ממי ליתבע [ר"ן], והארוס אינו רוצה לא לכונסה ולא לפוטרה בגט עד שהאב יקיים מה שפסק – יכולה הבת לכופו או שיכנסנה או שיגרשנה, דלמה יושיבנה עגונה בעון אביה, ואם שאין ביכולתה לכופו שיכניסנה בלא הנדוניא, מ"מ אחת משתי אלה יכולה לכופו – או לכנוס או לפטור. והדבר פשוט שאם התחייב א"ע בחיוב גמור כמו בסי' נ"א ויש לו נכסים – יכולים ב"ד להוציא ממנו בע"כ מה שפסק, ואף אם אינו בכאן ב"ד יורדין לנכסיו ומגבין מנכסיו, ורק אם העני או שאין בכחם לגבות או שאינו מתחייב ע"פ הדין כמ"ש – יכולה היא לכופו או לכנוס או לפטור [ע' ר"ן], ואין חילוק בין שפסק האב במעמד הבת או שלא במעמדה [ע' ב"ש].