Our teachers, the authors of the Shulchan Aruch, wrote: One who lends to his fellow based on a coin and it was invalidated—if he can spend it in another country and he has a way to that country, and all the more so when merchants of that country are found here [Shach], he gives him from the coin that he lent him and says to him, "Go and spend them in such-and-such a place." But if he has no way there, or if he has a way there but the governments are strict and search for one who carries invalidated currency, he gives him from the currency current at that time. And so too regarding a ketubah. And all this is when he stipulated to give him "money," but if he did not stipulate anything, he gives him from the coin he lent him in any case. And if he stipulated to give him "money current in expenditure," he is obligated to give him money that is current in any case. Thus far their words.
And the intention of what they wrote, "and it was invalidated," is not that the coin is worth nothing now, for if so, even if he did not stipulate, why should he pay with mere shards? Rather, the matter is thus: it deals with a coin of silver or gold that even now has the same value as before, only the king removed it because he changed the form of the coin and decreed that in this country it shall not go as a coin but as a piece of silver or gold, and consequently it was slightly reduced from the market price. Therefore, if he lent him money and did not speak with him regarding what he shall pay, he may pay him even with the coin that was invalidated. And when he stipulated that he would pay him "coin" or "money," or if he sold him merchandise on the condition that he pay him such-and-hundred money, he must pay him with currency current in another country when he has a way there, for then it is called a "coin" to him. But if he has no way there, or the governments are strict, this is not a coin here; therefore, he must pay him with the currency current now here. And if he stipulated to give him "money current in expenditure," he is always obligated to give him money current here.
Therefore, in our times, when one borrows paper money, which is a promissory note of the state, if the government invalidated it, it is like mere shards, and he must always pay from the new paper money. And even with silver coins, if the money is not worth [its metal value] but only that the ruler commanded that it shall go for such-and-such and afterwards he invalidated it, he must always give him from the new ones. But when the coin is worth its money [metal value] only the ruler invalidated it because of a change in the form, then the law is as written in the Shulchan Aruch that we cited. And if the coin goes as before, only that it was depreciated or appreciated due to some reason, as is common in our times, he pays it according to what he borrowed and does not calculate what was depreciated or appreciated, even with paper money, since it goes as a coin. And so too if a gold dinar was twenty-five dinars and the ruler set it at twenty, he gives him the coin he lent in any case [Netivot HaMishpat].
And so too if he borrowed shares customary now in countries that do not always stand at one price, and they were depreciated or appreciated, he pays him those that he borrowed. And if they were completely invalidated, such as if the company went bankrupt, he must pay him in money according to the price they stood at the time of the loan. And if he made a transaction with him at the time of the loan, then even if they only depreciated or appreciated, he pays him according to the transaction he made with him. And if in this country the coin goes as before, but outside the country it does not go as before, one does not pay heed to this. And if the government added to the coin or reduced it, it was explained in Yoreh Deah siman 165. And all this is in a place where there is no "law of the kingdom" in this matter, but in a place where there is a "law of the kingdom" regarding how they shall pay when the currency changed, they follow it, for the law of the kingdom is the law, as will be explained in siman 369 with the help of Heaven.
With the help of Heaven, the Laws of Loans are concluded.
כתבו רבותינו בעלי הש"ע המלוה את חבירו על המטבע ונפסל אם יכול להוציאו במדינה אחרת ויש לו דרך לאותה מדינה וכ"ש כשסוחרי אותה מדינה מצויים כאן [ש"ך] נותן לו ממטבע שהלוהו ואומר לו לך והוציאם במקום פלוני ואם אין לו דרך לשם או שיש לו דרך לשם והמלכיות מקפידות שמחפשין על מי שמוליך מטבע הנפסל נותן לו ממטבע היוצא באותה שעה וכן בכתובה וכ"ז כשהתנה ליתן לו מעות אבל אם לא התנה כלום נותן לו ממטבע שהלוהו בכל עניין ואם התנה ליתן לו מעות היוצאים בהוצאה חייב ליתן לו מעות היוצאים בכל עניין עכ"ל ואין הכוונה מה שכתבו ונפסל שאין המטבע שוה עתה כלום דא"כ אפילו לא התנה למה ישלם בחספא בעלמא אלא העניין כן הוא דמיירי במטבע של כסף או זהב שגם עתה יש לה אותו שיוי כמקדם רק המלך העביר אותה מפני ששינה צורת המטבע וגזר שבמדינה זו לא תלך כמטבע אלא כחתיכת כסף או זהב וממילא דנפחת מעט מהמקח ולכן אם הלוהו מעות ולא דיבר עמו במה ישלם יוכל לשלם לו אף במטבע שנפסלה וכשהתנה שישלם לו מטבע או מעות או שמכר לו סחורה שישלם לו כך וכך מעות צריך שישלם לו מטבע היוצא במדינה אחרת כשיש לו דרך לשם דאז מקרי אצלו מטבע ואם אין לו דרך לשם או מלכיות מקפידות אין זה מטבע בכאן לכן צריך לשלם לו במטבע היוצא כעת בכאן ואם התנה ליתן לו מעות היוצאים בהוצאה חייב תמיד ליתן לו מעות היוצאים בכאן ולכן בזמנינו כשלוה מעות סי"ג והוא שט"ח של המדינה אם פסלה המלכות הוה כחספא בעלמא וצריך לשלם תמיד ממעות סי"ג החדשים ואפילו במטבעות כסף אם אינן שוות המעות רק שהמושל צוה שתלך בכך וכך ואח"כ פסלה צריך ליתן לו תמיד מהחדשות אבל כשהמטבע שוה מעותיה רק המושל פסלה מפני שינוי הצורה אז הדין כמ"ש בש"ע שהבאנו ואם המטבע הולכת כמקדם רק שהוזלה או הוקרה מפני איזה סיבה כמו שמצוי בזמנינו משלם אותה כפי מה שלוה ואינו מחשב מה שהוזלה או הוקרה אפילו במעות סי"ג כיון שהולכת כמטבע וכן אם היה הדינר זהב כ"ה דינרים והעמידו המושל על ך' נותן לו מטבע שהלוה בכל עניין [נה"מ] וכן אם לוה אקציעס הנהוגים עתה במדינות שאין עומדים תמיד על מקח אחד והוזלו או הוקרו משלם לו אותם שלוה ואם נפסלו לגמרי כגון שהחבורה פשטו את הרגל צריך לשלם לו במעות כפי המקח שעמדו בשעת ההלואה ואם עשה עמו מקח בשעת הלואה אז אפילו רק הוזלו או הוקרו משלם לו כפי המקח שעשה עמו ואם במדינה זו הולכת המטבע כמקדם אך בחוץ למדינה אינה יוצאת כמקדם אין להשגיח בזה ואם המלכות הוסיפה על המטבע או פיחתה נתבאר ביו"ד סי' קס"ה וכל זה במקום שאין דינא דמלכותא בעניין זה אבל במקום שיש דינא דמלכותא כיצד ישלמו כשנשתנית המטבע הולכים אחריו כי דינא דמלכותא דינא כמו שיתבאר בסי' שס"ט בס"ד:
בס"ד סליק הלכות הלואה