It is written: "You shall do no unrighteousness in judgment, in length, in weight, or in measure. Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin shall you have." And it is written: "You shall not have in your bag diverse weights, a great and a small. You shall not have in your house diverse measures, a great and a small. A perfect and just weight shall you have, a perfect and just measure shall you have, that your days may be lengthened etc. For all who do such things, all who do unrighteously, are an abomination unto the Lord your God." And the Torah called it an abomination like the forbidden unions, as it is written regarding them "abomination." And so said Solomon, peace be upon him: "A false balance is an abomination to the Lord." And our sages, of blessed memory, very greatly emphasized this punishment, until they said: The punishment for measures is more severe than the punishment for forbidden unions, for regarding forbidden unions repentance is possible, but regarding measures it is not possible [Bava Batra 88b], for he has robbed the public, and to whom shall he return it? And they further said there: The robbery of an ordinary person is more severe than the robbery of the Most High. And in the Midrash our sages, of blessed memory, said: If you see a generation whose measures are false, know that the insolent are provoked against it and take what is in their hands; what is the reason? "A false balance is an abomination to the Lord," and what is written after it? "When pride comes, then comes shame" [Yalkut at the end of Parashat Ki Tetze]. And the prophet Micah cried out: "Shall I be pure with wicked balances etc." Is it possible for a generation whose measures are false to be pure? [ibid.] And even our teacher Moses hinted this to Israel: "You shall not have... a weight and a weight, an ephah and an ephah," and adjacent to it: "Remember what Amalek did to you" [ibid.]. And aside from the terrible punishment in the world of truth, his punishment in this world is that he will not succeed and his property will go to waste. And conversely, one who exerts himself in true measures and weights, even if at the moment it appears to him that he suffers a loss, yet in the end blessing rests upon all his handiwork. And thus our sages expounded [Bava Batra 89a]: "You shall not have in your house" [money]; what is the reason? Because of "an ephah and an ephah." "You shall not have in your bag"; what is the reason? Because of "a weight and a weight." But "a perfect and just weight shall you have" [money], "a perfect and just measure shall you have." And it is better for a person to roll in dunghills than to have false measures and weights in his commerce. And it is forbidden to deceive with any deception regarding the matter of measure and weight, whether toward an Israelite or toward a gentile; rather they must be straight and just. And one who measures or weighs, even with a true measure and weight, but weighs deficiently, whether toward an Israelite or toward a gentile, violates the negative commandment of "You shall do no unrighteousness."
כתיב לא תעשו עול במשפט במדה במשקל ובמשורה מאזני צדק אבני צדק איפת צדק והין צדק יהיה לכם וכתיב לא יהיה לך בכיסך אבן ואבן גדולה וקטנה לא יהיה לך בביתך איפה ואיפה גדולה וקטנה אבן שלמה וצדק יהיה לך איפה שלמה וצדק יהיה לך למען יאריכון ימיך וגו' כי תועבת ה' אלהיך כל עשה אלה כל עשה עול וקראה התורה תועבה כעריות דכתיב בהו תועבה וכן אמר שלמה המע"ה מאזני מרמה תועבת ה' ומאד מאד הפליגו רז"ל בעונש הזה עד שאמרו קשה עונשן של מדות מעונשן של עריות דעריות אפשר בתשובה ומדות לא אפשר [ב"ב צ"ח:] דהא גזל לרבים ולמי ישיב ועוד אמרו שם קשה גזל הדיוט מגזל גבוה ובמדרש אמרו רז"ל אם ראית דור שמדותיו של שקר דע שהזדים מתגרים בו ונוטלים מה שבידיהם מה טעם מאזני מרמה תועבת ה' ומה כתיב בתריה בא זדון ויבא קלון [ילקוט ס"פ תצא] והנביא מיכה צעק האזכה במאזני רשע וגו' וכי אפשר דור שמדותיו של שקר שהוא זוכה [שם] ואף משה רבינו רמזה לישראל לא יהיה לך אבן ואבן איפה ואיפה וסמיך ליה זכור את אשר עשה לך עמלק [שם] ולבד העונש הנורא בעולם האמת ענשו בעוה"ז שלא יצליח ונכסיו ילכו לטמיון ולהיפך מי שמתאמץ במדות ומשקלות אמת אף שלשעתו נראה בעיניו כי חסר יבואנו אבל לבסוף הברכה שורה בכל משלח ידיו וכך דרשו חז"ל [ב"ב פ"ט.] לא יהיה לך בביתך [ממון] מה טעם משום איפה ואיפה לא יהיה לך בכיסך מה טעם משום אבן ואבן אבל אבן שלמה וצדק יהיה לך [ממון] איפה שלמה וצדק יהיה לך ומוטב לאדם להתגולל באשפתות משיהיה במסחרו מדות ומשקלות שקרים ואסור לרמות שום רמאות בענין המדה והמשקל בין לישראל בין לעכו"ם אלא יהיו מיושרות ומצודקות והמודד או שוקל אפי' במדה ומשקל אמת אלא ששוקל חסר בין לישראל בין לעכו"ם עובר בלאו דלא תעשו עול: