The explanation of his words: for example, if there was a meat pot that was not a ben yomo from the cooking of meat, and now they cooked vegetables or water in it without meat, and they inserted into it a dairy spoon that was a ben yomo, and there is not sixty in the pot against the spoon, according to the essential law everything is permitted. For the pot remains meat as it was, and the spoon did not forbid it, because it is nat bar nat. And even though regarding the law of two spoons in a new pot it was explained not to use it for either meat or milk, that is because the pot is new; but with an old one, one does not nullify the previous usage, as I wrote in section 18. [And this is also the intention of the Shach at the end of sub-section 21, see there; and see Taz sub-section 9, and according to what he himself wrote on the final page, this is not necessary, and examine this closely.] And the cooked food, according to the law, one may eat either with meat or with milk. For with milk it is certainly permitted, because the pot, which is meat, is not a ben yomo and imparts a flavor for the worse (noten ta'am lifgam); and with meat it is also permitted, because the dairy spoon is nat bar nat. And even according to the one who is stringent in siman 95 (Shulchan Aruch Yoreh Deah 95) regarding nat bar nat in cooking, it can also be said that the insertion of a spoon is not complete cooking. However, the custom is to forbid the pot entirely even to cook other things in it, and to eat the food in dairy vessels, and not to eat it with either meat or milk. And there is no reason for these stringencies, except that some are accustomed to this. Therefore, one who cannot eat without meat or milk should eat it with milk, which is the ben yomo [Kereti U-Peleti sub-section 15]. And consequently, if the matter is the opposite—that the pot is a ben yomo and the spoon is not a ben yomo—it is the opposite. And we have already written in section 18 that regarding the eating of the food, the distinction between "lekhatchila" and "bedi'avad" does not apply, and likewise with an old pot. Therefore, this stringency is only in a place where they are accustomed to it. And with this, all his words are explained. [And there is no need for the emendation of the Shach sub-section 18; and regarding the ruling, the Shach also agrees, except that he holds that the insertion of a spoon is like cooking, and therefore for the one who forbids nat bar nat in cooking, it is forbidden to eat the food with the substance that is opposite the ben yomo; and examine this closely.]
ביאור דבריו, כגון שהיה קדירה של בשר שלא היתה בת יומא מבישול בשר, ועתה בישלו בה ירקות או מים בלא בשר, ותחבו בה כף חולבת בן יומו ואין בהקדירה ששים נגד הכף, מעיקר הדין הכל מותר, דהקדירה נשאר של בשר כמו שהיה, והכף לא אסרה, מפני שהוא נ"ט בר נ"ט, ואף שבדין שני כפות בקדירה חדשה נתבאר שלא להשתמש בה לא בשר ולא חלב, זהו מפני שהקדירה חדשה, אבל ישנה אין לבטל התשמיש הקודם כמ"ש בסעיף י"ח, [וזהו גם כוונת הש"ך סס"ק כ"א, ע"ש, ועי' ט"ז סק"ט, ולפי מה שכתב בעצמו בדף האחרון, א"צ לזה, ודו"ק], והתבשיל מדינא יכול לאכול בין עם בשר ובין עם חלב, דבחלב ודאי שרי, מפני שהקדירה שהיא של בשר אינה בת יומא ונותן טעם לפגם, ובבשר ג"כ מותר, מפני שהכף של חלב הוי נ"ט בר נ"ט, ואפילו למי שמחמיר בסימן צ"ה (שולחן ערוך יורה דעה צה) בנ"ט בר נ"ט בבישול, י"ל ג"כ דתחיבת כף אינה בישול גמור, אבל המנהג הוא לאסור הקדירה לגמרי אפילו לבשל בה שאר דברים, ולאכול המאכל בכלי חולבת, ולא לאכול לא עם בשר ולא עם חלב, ואין שום טעם לחומרות אלו, אלא שיש נוהגין כן, ולכן מי שאינו יכול לאכול בלא בשר או חלב יאכל בחלב שהוא הבן יומו [כרתי ופלתי סקט"ו], וממילא אם הדבר להיפך, שהקדירה בת יומא והכף אינו בן יומו, הוה להיפך, וכבר כתבנו בסעיף י"ח דלענין אכילת המאכל לא שייך לכתחלה וכדיעבד דמי, וכן בקדירה ישנה, ולכן חומרא זו אינו אלא במקום שנוהגין כן, ובזה כל דבריו מבוארים, [וא"צ להגהת הש"ך סקי"ח, ולדינא גם הש"ך מודה, אלא שתופס דתחיבת כף הוה כבישול, ולכן להאוסר נ"ט בר נ"ט בבישול אסור לאכול המאכל עם הדבר שכנגד הבן יומו, ודו"ק]: