One who says to his fellow, "Tear my garment" or "Break my jug," on the condition that you are exempt—he is exempt. We do not say that he said this to him in a joking manner, for if it were in a joking manner, he would not have said to him "on the condition of exemption." Therefore, if he did not say to him "on the condition of exemption," he is liable, for we assume he said this to him in a joking manner, intending that he should tear it and pay. In what case does this apply? When the vessels came into this person's hand under the laws of safeguarding, such as if they were borrowed or deposited with him. However, if they did not come into his hand under the laws of safeguarding, and he said to him, "Take this vessel and break it," or "this garment and tear it," and he did so, he is exempt even though he did not say to him "on the condition of exemption." For we do not assume he spoke in a joking manner except when it came into his hand under the laws of safeguarding, where it is common to say such a thing—meaning, "You are safeguarding the object and have the power to destroy it," and the intention is that he should pay according to the law of a guardian. But when he is not a guardian, why should we assume his intention was that he should pay him? This has already been explained in siman 301, section 13, and in siman 382 more of this nature will be explained with the help of Heaven. And it is not similar to what will be explained in siman 421 regarding one who says to his fellow, "Cut off my hand on the condition of exemption," where he is liable; for it is obvious that a person does not forgive injury to his body, but regarding monetary damage, it is possible that he forgave it unless there is proof that he does not forgive. Nevertheless, in either case, both of them perform a prohibition, as they transgress "do not destroy."
האומר לחבירו קרע את כסותי שבור את כדי ע"מ שאתה פטור ה"ז פטור ולא אמרינן שדרך שחוק א"ל כן דאם היה דרך שחוק לא היה אומר לו ע"מ לפטור ולכן אם לא א"ל ע"מ לפטור ה"ז חייב דתלינן שדרך שחוק א"ל כן שיקרע וישלם בד"א כשבאו הכלים לידו של זה בתורת שמירה כגון שהיו שאולים או מופקדים אצלו אבל אם לא באו לידו בתורת שמירה וא"ל קח כלי זה ושברו בגד זה וקרעו ועשה כן ה"ז פטור אע"פ שלא א"ל ע"מ לפטור דלא תלינן שאמר בדרך שחוק אלא בבא לידו בתורת שמירה ודרך לומר כן אתה שומר החפץ ביכלתך לאבדו והכוונה הוא לשלם כדין שומר אבל כשאינו שומר למה נתלה שכוונתו היתה שישלם לו וכבר נתבאר זה בסי' ש"א סעיף י"ג ובסימן שפ"ב יתבאר עוד כיוצא בזה בס"ד ולא דמי למה שיתבאר בסי' תכ"א באומר לחבירו קטע את ידי ע"מ לפטור דחייב דזהו פשיטא דחבלה דגופה לא מחיל אינש אבל היזק ממון יכול להיות שמחל אא"כ יש הוכחה שאינו מוחל ומ"מ בין כך ובין כך שניהם עושים איסור שעוברים על בל תשחית: